Рассматриваются актуальные вопросы лингвистики в межкультурной коммуникации. Авторы статьи акцентируют особое внимание на межкультурной коммуникации как важной части общения в современном мире. В статье обсуждаются вопросы развития межкультурной осведомленности, необходимости развития межкультурных навыков и умений, а также возможности применения полученных знаний в практической деятельности. Проводится анализ влияния языковых и культурных различий в процессе общения между представителями разных культур. Авторы статьи рассматривают лингвистику как основу в вопросах межкультурной коммуникации: в каждой стране есть свои лингвокультурные особенности в фонетике (в большей степени интонация, тембр, ритм, сама артикуляционная база), грамматике (структура предложения, использование времен глагола), лексикологии (правильное или неправильное использование лексем в определенном контексте), стилистике (использование фигур речи, знание стилей текста). Авторы акцентируют внимание на том, что письменная и устная речь, жесты, мимика, взгляд, поза, интонация непосредственно влияют на процесс коммуникации, что свидетельствует о необходимости формирования знаний в области невербальной коммуникации для понимания поведенческих реакций собеседника в заданной ситуации межкультурной коммуникации. Особенно важно на практических занятиях затрагивать вопросы системной работы с текстом, изучения семантики, видов и способов перевода, отдавая приоритет изучению лингвокультурных и исторических аспектов языка
Рассматриваются актуальные вопросы лингвистики в межкультурной коммуникации. Авторы статьи акцентируют особое внимание на межкультурной коммуникации как важной части общения в современном мире. В статье обсуждаются вопросы развития межкультурной осведомленности, необходимости развития межкультурных навыков и умений, а также возможности применения полученных знаний в практической деятельности. Проводится анализ влияния языковых и культурных различий в процессе общения между представителями разных культур. Авторы статьи рассматривают лингвистику как основу в вопросах межкультурной коммуникации: в каждой стране есть свои лингвокультурные особенности в фонетике (в большей степени интонация, тембр, ритм, сама артикуляционная база), грамматике (структура предложения, использование времен глагола), лексикологии (правильное или неправильное использование лексем в определенном контексте), стилистике (использование фигур речи, знание стилей текста). Авторы акцентируют внимание на том, что письменная и устная речь, жесты, мимика, взгляд, поза, интонация непосредственно влияют на процесс коммуникации, что свидетельствует о необходимости формирования знаний в области невербальной коммуникации для понимания поведенческих реакций собеседника в заданной ситуации межкультурной коммуникации. Особенно важно на практических занятиях затрагивать вопросы системной работы с текстом, изучения семантики, видов и способов перевода, отдавая приоритет изучению лингвокультурных и исторических аспектов языка
В статье рассматриваются отдельные аспекты контрольно-надзорной деятельности органов государственной власти РФ, ее нормативно-правовое регулирование в условиях развития российского государства на текущем временном этапе. Анализируются уже существующие отдельные правовые механизмы, а также предлагаются новые значимые для практического применения способы совершенствования и развития контрольно-надзорной деятельности исполнительных органов власти Российской Федерации, функционирующих в сфере сохранения и укрепления традиционных духовно-нравственных ценностей и культуры, эффективной модели ее существования. Кроме того, рассматриваются значение и роль традиционных духовно-нравственных ценностей и культуры для российского общества и государства. Предлагаются меры системного характера по осуществлению контрольно-надзорной функции органов государственной власти для достижения поставленных задач в реализации политики сохранения и укрепления традиционных духовно-нравственных ценностей и культуры, не единожды нашедшие свое закрепление в указах Президента Российской Федерации в связи с угрозой деструктивности российского общества, разрушения духовно-нравственных ценностей и культуры. Подчеркивается важное значение реализации контрольно-надзорной деятельности уполномоченных на то органов исполнительной власти для достижения полезных для общества и государства целей и задач.
В статье рассматриваются способы и пути адаптации Самарской (Куйбышевской) региональной организации Всероссийской творческой общественной организации «Союз художников России» к общественным трансформациям в 1985-1998 гг. Отмечается, что в годы перестройки художники позитивно восприняли демократические изменения в стране, которые понимались ими как свобода творчества и новые возможности для самопрезентации. Выявлены такие проблемы региональной организации художников, как недостаточное финансирование и слабое материально-техническое обеспечение. Отношения с органами власти на этом этапе носили двойственный характер. Критика пассивности партийных и советских органов власти в обеспечении потребностей отделения сопровождалась просьбами о материальной поддержке. Прекращение деятельности Союза художников СССР, централизованного финансирования и государственного регулирования культуры в начале 1990-х гг. обусловили трансформацию региональных творческих союзов. Неопределённость статуса и неустойчивость экономического положения творческой организации в период рыночных реформ в России негативно повлияли на её имидж. Отмечается, что как отдельные художники, так и организация в целом использовали различные социальные практики для приспособления к реалиям рыночной экономики. Доказано, что, несмотря на финансовые и организационные трудности, Самарскому отделению Союза художников России удалось преодолеть «разброд и шатания», сохранить единство и восстановить свою роль в художественной жизни Самарской области.
В статье рассматривается актуальная проблема отношения к культурному наследию после произошедшей в России в 1917 г. смены модели общественного развития. Анализируются противоречивые процессы по постановке на учет и сохранению историко-художественных ценностей. На основе архивных источников показывается деятельность Всероссийской коллегии по охране памятников искусства и старины и ее местных отделений. Подчеркивается роль научной и художественной интеллигенции в спасении культурных ценностей. Даются характеристики таких ее представителей, как В. Н. Перетц, М. Н. Тихомиров, К. К. Романов, Н. Г. Порфиридов, Л. А. Дурново и др. Указывается, что многие подвижники культуры в сложный послереволюционный период своим скромным трудом помогали сохранить памятники истории и культуры. На их примере дается собирательный образ таких подвижников, наиболее яркими чертами которого были глубочайшая интеллигентность, высокий профессионализм, самоотверженное служение обществу и культуре, полное отсутствие каких-либо меркантильных интересов, необыкновенная увлеченность своим делом и глубокое осознание своей миссии по спасению культурных ценностей, упорство и настойчивость в ее осуществлении. Делается вывод о том, что к спасению художественно-исторических ценностей привлекались подготовленные к этому специалисты, благодаря чему удалось сберечь значительную часть культурного наследия России и ее богатейшие традиции.
В статье рассматривается степень внедрения информационных технологий в культурной и художественной области, а также приводится анализ изменений, которые произошли на фоне цифровизации в сфере культуры и искусства за последние годы. Исследование плюсов и минусов цифровизации арт пространств позволит оценить эффективность условий, созданных для формирования комфортной цифровой среды для людей различных социальных групп: учащихся, туристов, зрителей (слушателей) и т. д. В исследовании также приводятся наиболее популярные инновации сферы информационных технологий, используемых в культурной среде и арт пространстве в настоящее время, а также влияние искусственного интеллекта и нейросетей на деятельность и творчество художников, музыкантов, писателей и других деятелей искусства. Сегодня существует проблема качественных изменений внедрения цифровых технологий в культуру и искусство. На практике работа в данном направлении интенсивно ведется. В теории рассматриваемый вопрос изучен недостаточно и требует комплексного подхода к изучению и проведения новых научных исследований.
В статье раскрывается тема сотрудничества Казахстана и России в сфере культуры. На примере взаимодействия двух стран выделены основные сферы государственного диалога, к которым относятся Форумы приграничного сотрудничества РФ и РК, Дни культуры двух стран, события посвященные общему культурному и историческому наследию, совместная работа государственных учреждений культуры, а также сотрудничество в рамках общественных национальных организаций. Осуществляется анализ тенденции совместной работы в заданный период первого двадцатилетия XXI в., к которому относится анализ нормативно-правовой базы сотрудничества в исследуемой сфере. Отмечается тенденция к плодотворному взаимодействию с обеих сторон, что подтверждают культурные мероприятия, которые проходили ежегодно или же с периодичностью, но на постоянной основе. Особое место отводится приграничной кооперации двух стран, на фоне которой выстраивалась работа. Созданию крепких межгосударственных связей на границе способствовала организация Форумов приграничного сотрудничества. С учетом самого протяженного оренбургского участка границы успешно развивается культурное сотрудничество между Оренбургской областью и Западно-Казахстанской, Актюбинской и Кустанайской областями. Сотрудничество с Казахстаном в крупных масштабах осуществляли также Астраханская, Саратовская, Волгоградская и Омская области.
Рассматривается актуальная проблема общества - роль культуры в совершенствовании общества в направлении его большей справедливости. Дается авторская концепция социологического культуры как способа образцового осуществления субъектами культуры видов деятельности по воплощению ими социальных смыслов. Отмечается первоначальность в истории людей социальной культуры, регулирующей наиболее глубинные - сущностные проявления их социальной жизни, ее связь со всеми видами культуры. Выявляется значение для совершенствования общества основных социальных свойств культуры, благодаря которым обеспечивается устойчивость общества, его движение в направлении большей справедливости. Даются определения социальной справедливости, экологической справедливости, общества социальной справедливости. На основе собственного эмпирического исследования делаются выводы, что вопрос социальной справедливости волнует абсолютное большинство опрошенных (91 %). Фиксируется их желание осваивать для себя новые знания и культуру для того, чтобы добиваться социальной справедливости (98 %), однако отмечается их низкая активность в отстаивании справедливости (15 %). Выявляются причины такой низкой активности. Дается характеристика положительных и отрицательных сторон современного постиндустриального общества, для которого характерен инструментальный подход к культуре и идеологизация техники, экономизация общества в ущерб его экологизации, результатом чего является дегуманизация культуры и возможность исчезновения человека из общества и природы. В заключение утверждается, что при опоре на положительные стороны развития данного общества, а также при изменении в нем условий для внедрения новых эталонов культуры и формирования на их основе личностей нового типа возможны коэволюция общества и природы, возвращение культуре ее подлинных социальных смыслов и на их основе движение к более справедливому обществу.
Статья посвящена анализу антропонимов в художественном пространстве романа В. В. Орлова «Альтист Данилов». Цель работы состоит в выявлении и анализе имен музыкантов и номинаций музыкальных групп, использующихся в романе В. В. Орлова «Альтист Данилов», а также в определении доминантных ономастических моделей. Работа выполнена с использованием таких методов исследования, как метод контекстуального анализа, метод семантико-когнитивного моделирования, классификационный метод. В данном исследовании рассматривается роль собственных имен как важного элемента текстовой структуры, способствующего формированию образов персонажей и их внутреннего мира. Антропонимы в произведении исследуются с точки зрения их семантики, символики и исторического контекста, что позволяет выявить глубокие связи между именами героев и их характерными чертами, социальным положением и отношением к окружающему миру. Рассмотрены примеры индивидуального своеобразия антропонимов и их функции в раскрытии тематики и сюжетной линии романа. Статья подчеркивает, что анализ антропонимов открывает новые горизонты для интерпретации текста, углубляет понимание художественного мира Орлова и способствует более полному осмыслению литературного произведения в контексте культурной и социальной среды.
Вниманию читателя предлагается обзор работы секции «Смысл, идея, образ (философия в литературе): история и современность», прошедшей в рамках ежегодной конференции «Культура в эпоху цифровизации», организованной Школой философии и культурологии факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ. Секция, проходящая уже более 10 лет, в этом году была посвящена вопросам взаимопроникновения философии, литературы, культуры и метаморфозам, которые претерпевает современная культура в условиях цифровизации. Впервые в рамках секции присутствовал международный состав участников с представителем из Института философии Национальной академии наук Беларуси. В сессии также принимали участие преподаватели и аспиранты Школы философии и культурологии НИУ ВШЭ, аспиранты и преподаватели философского факультета РГГУ.
Цифровая трансформация отраслей социальной сферы объявлена одной из национальных целей Российской Федерации. С учетом того, что ее целями декларируется как преобразование основных отраслей экономики и социальной сферы, так и обеспечение устойчивого роста качества жизни жителей, данное направление исследований является актуальным для северных территорий страны. Целью настоящего исследования является анализ ключевых аспектов цифровой трансформации отраслей здравоохранения, образования и культуры. В качестве объекта исследования выбрана цифровизация отраслей здравоохранения, образования и культуры в регионах Севера России, территория которых полностью относится к Крайнему Северу и приравненным к нему местностям. В статье анализируются особенности цифровизации отраслей социальной сферы регионов Севера и в частности Республики Коми за период 2014-2023 гг. Рассчитан интегральный индекс цифровизации регионов Севера России за период 2022-2023 гг., состоящий из четырех подиндексов. Расчет индекса цифровизации был произведен с применением методов нормирования данных для их соизмеримости. Проведено ранжирование регионов Севера России по уровню цифровизации в 2023 г. Выявлена недостаточная цифровизация инфраструктуры регионов и техническая обеспеченность учреждений данных отраслей и населения, что в совокупности приводит к цифровому неравенству в городской и сельской местности. Значимость исследования с практической точки зрения состоит в том, что его результаты можно использовать для оценки результативности цифровизации регионов. Для более глубокого изучения процесса цифровизации социальной сферы регионов Севера России в дальнейшем планируется проанализировать его особенности на муниципальном уровне.
Статья отражает результаты анализа профессионально-ориентированного речевого дискурса двух языковых личностей из разных социокультурных сред, но имеющих схожее образование и профессию. Анализ был направлен на выявление интегральных и дифференциальных признаков внутри фрагментов ценностной картины мира разных стран, ценностных доминант, детерминирующих речевое поведение данных языковых личностей. Сравнительный анализ высказываний, эксплицитно или имплицитно содержащих отрицания в рамках диалогических единиц, позволил нам описать функциональный диапазон речевых тактик и стратегий, соотношение задач прагматического характера с ценностными ориентирами, которые детерминируют специфику речевого и неречевого поведения говорящего, особенности мотивационной и аксиологической систем на разных уровнях общения в рамках профессиональной иерархии. Особое внимание уделяется эмоциональному фону, сопровождающему отрицания, и сравнительному анализу психоэмоциональных реакций на всех этапах исследования речевого дискурса говорящих. Для анализируемых личностей характерен девиантный тип поведения, интересный для анализа тем, что регулярно выходит за рамки нормы, тем самым демонстрирует нетипичный функциональный диапазон языковых средств в типичных коммуникативных ситуациях. В результате анализа был обнаружен ряд общих характеристик, таких как преданность профессии, защита личного пространства, уверенность в собственной правоте. Прибегая к схожим речевым тактикам и стратегиям, доктор Быков и доктор Хаус транслируют совершенно разные ценности. Доктору Хаусу присущ в большей степени индивидуализм, его мало волнуют проблемы и эмоции других. Доктор Быков, наоборот, ощущает ответственность за всех и за все, что происходит в его отделении, для него имеет значение не только собственная рефлексия, но рецепция внешнего мира, что свидетельствует о тесной корреляции индивидуальной и национальной картин мира.