В статье описывается структурно-семантическая и прагматическая специфика словообразовательных моделей спортивной лексики английского и немецкого языков. Актуальность исследования обусловлена динамичным развитием спортивной лексической системы, связанным прежде всего с динамикой развития спортивной коммуникации и обслуживаюшей его лексикой, характеризующейся высоким словообразовательным потенциалом в сопоставляемых языках. Особый интерес в этой области представляют собой исследования, выполненные на материале английского и немецкого языков как представителей лингвокультур, для которых спорт в целом и футбол в частности имеют высокую значимость. В проводимом исследовании анализируется частотность продуктивных моделей образования лексических единиц спортивной тематики в английском и немецком языках на материале статей периодических онлайн-изданий, посвященных Чемпионату Европы по футболу 2024 года, что позволяет установить актуальные тенденции в варьировании реализации словообразовательных моделей, структурные особенности и семантические функции лексики спортивных подъязыков. Устанавливается семантическое содержание единиц спортивной лексики, репрезентующих продуктивные словообразовательные модели в рассматриваемых языках. Путем выявления оценочных, эмотивных и экспрессивных компонентов понятийного содержания определяется прагматический потенциал словообразовательных моделей спортивной лексики. Проводимое исследование вносит вклад в сопоставительное изучение словообразовательных систем английского и немецкого языков, а также расширяет лингвистические представления о лексическом аспекте современного спортивного дискурса.
В статье рассматриваются условия и причины расцвета и упадка неолиберальной экономической идеологии в США. Актуальность исследования обусловлена концептуальными проблемами обоснования и реализации экономической политики администрации президента США Дж. Байдена на фоне сохраняющегося инерционного потенциала неолиберальной идеологии. На основе историко-логического анализа доктринальных концепций выявлено, что обозначение совокупности неоконсервативных и либертарианских идей термином «неолиберализм» является неточным и дискуссионным. Популярность неолиберализма в начале 1980-х гг. обусловлена кризисом сложившихся в середине XX в. идей и практики настоящего прогрессивного либерализма кейнсианско-рузвельтианского толка. В работе анализируются экономические мемы либерализма, где основное внимание уделено «просачиванию сверху вниз». Экономическая политика Дж. Байдена — « байденомика» — о характеризована как настоящий возврат к идеям и практике американского прогрессивного либерализма. Показано, что налоговая политика администрации Байдена представляет собой существенный отход от неолиберальных принципов, также как и усиление нормативного регулирования экономики, активизация контактов с профсоюзами и полномасштабная промышленная политика, направленная на реиндустриализацию Америки, особенно в части высокотехнологичных отраслей. Альтернативная экономическая политика — «трампономика» — в своей основе также противостоит неолиберализму, несмотря на такие фрагментарные совпадения с последним, как дерегулирование и снижение налогов. Однако промышленная политика Трампа, в основном в виде таможенной защиты внутреннего рынка, оказалась более выгодной средне-, а не высокотехнологичным отраслям. Парадоксальный «трампо-байденовский консенсус» по вопросам промышленной политики и протекционизма с точки зрения неолибералов есть отход от единственно правильного «свободного рынка», но фактически является подтверждением абсурдности неолиберального наследия для решения актуальных задач современного экономического развития США.
В статье рассмотрена феноменология любовной зависимости на примере героев сериала «Секс в большом городе». Проанализированы ключевые механизмы развития зависимости, включая нейрохимические процессы в мозге, хроническую оборонительность, проблемы доверия и самосаботаж в отношениях. Особое внимание уделено роли детских травм и типов привязанности, влияющих на выбор партнеров и поведение в отношениях.
В статье рассматриваются цели обучения языку специальности, а также роль и функции контроля при их реализации. Анализируются условия, нужные для качественного проведения контроля учебных достижений в ходе освоения дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере» студентами бакалавриата по направлению подготовки «Социология». Доказывается необходимость модернизации методов контроля, при помощи которых можно не только проверять у студентов уровень сформированности различных компетенций, согласно ФГОС ВО, но одновременно с этим развивать у них навыки критического и креативного мышления. Предлагаются рекомендации по взаимодействию со специалистами профильных кафедр и приглашенными лекторами из реального сектора экономики, а также по организации дополнительной профессиональной подготовки для преподавателей, которые обучают будущих социологов языку специальности.
Статья посвящена изучению степени содержательной релевантности между программной риторикой Либерально-демократической партии России (ЛДПР) и актуальной социо-политической повесткой г. Кинешмы Ивановской области на фоне доминирования партии власти и отсутствия оппозиционного представительства в органах местного самоуправления. Методологической основой исследования выступает количественно-качественный контент-анализ, примененный к текстам муниципального СМИ «168 часов» и официальным программным материалам ЛДПР. Объект анализа — медиаполе как отражение общественных ожиданий и партийная риторика как форма институционального отклика на них. Эмпирические результаты показывают, что медиадискурс г. Кинешмы структурно сосредоточен на таких темах, как состояние ЖКХ, доступность медицинской помощи, экологическая безопасность, дефицит рабочих мест и рост стоимости городских услуг. Эти проблемы доминируют по частотности и тональности, формируя устойчивую повестку социального напряжения. В то же время программная риторика ЛДПР фокусируется преимущественно на абстрактных, общероссийских проблемах, таких как коррупция, внешнеполитическая угроза, защита традиционных ценностей, не предлагая конкретных решений для локальных вызовов. Анализ показывает, что программа ЛДПР выступает как носитель федеральных политических нарративов с выраженным популистским оттенком и ограниченной локальной адаптацией. В партийных материалах отсутствует четкая содержательная адаптация к муниципальному контексту, что препятствует формированию устойчивого политического имиджа и снижает уровень электоральной релевантности. Стратегия партии носит мобилизационный и протестный характер, но не подкрепляется адресной политической повесткой, что снижает ее потенциал в условиях локальной конкуренции. Выводы исследования подчеркивают необходимость тематической переориентации оппозиционных партий на конкретные проблемы городского уровня. Полученные результаты обладают прикладной значимостью для разработки содержательно обоснованных электоральных стратегий в малых и средних городах с высокой степенью политической концентрации и социо-экономических противоречий. Материалы статьи могут быть полезны при подготовке муниципальных кампаний, а также при оценке риторической эффективности партий в условиях локальной политической асимметрии.
Цель. Сравнительная оценка риска летальности от всех причин и качества жизни (КЖ) в отдаленном периоде после различных вариантов коронарного шунтирования (КШ) с искусственным кровообращением (КШ с ИК) и на работающем сердце (КШ без ИК) у больных с острым коронарным синдромом (ОКС).
Материал и методы. Ретроспективно проанализирована последовательная серия из 220 пациентов, перенесших КШ с ИК, и 187 пациентов, перенесших КШ без ИК по поводу ОКС. Средний возраст пациентов составил 62,3±9,2 года, преимущественно мужского пола (316 (77,6%) больных). Нами использован метод сопоставления оценок склонности 1:1 (PSM – propensity score matching), чтобы скорректировать различия в исходных клинических и ангиографических характеристиках, в результате чего было отобрано 262 сопоставленных пациента. Первичной конечной точкой исследования была летальность от всех причин, вторичной – оценка КЖ по опроснику SF-36. Медиана периода наблюдения составила 44,0 [28,0–54,0] мес.
Результаты. Не было выявлено статистически значимых различий между группами КШ без ИК и КШ с ИК в отношении частоты летальности от всех причин (7,0 и 8,7% соответственно; отношение рисков (ОР для КШ без ИК): 88; 95% доверительный интервал (ДИ) 0,41–1,91; р=0,75). В результате многофакторного анализа независимыми предикторами поздней смертности были возраст и более низкая фракция выброса левого желудочка. Кроме того, не выявлено статистически значимых различий в отношении отдельных категорий КЖ (физическое функционирование, интенсивность боли, ролевое функционирование, обусловленное физическим состоянием, общее состояние здоровья, психическое здоровье, социальное функционирование, ролевое функционирование и жизненная активность) в отдаленном периоде наблюдения в зависимости от методики КШ (р>0,05 для всех категорий).
Заключение. Статистически значимых различий по летальности от всех причин обнаружено не было, как и в отношении отдельных категорий КЖ у больных ОКС в отдаленном периоде после хирургической реваскуляризации миокарда в зависимости от методики КШ на работающем сердце или в условиях ИК.
Рассмотрена роль Республики Кения в стабилизации обстановки вне Африканского континента и потенциал ad hoc коалиции, сформированной из «второстепенных» государств, как альтернативы институционализированным системам коллективной безопасности в контексте развития новых форм миротворческой деятельности. В 2020-х гг. либеральная миростроительная парадигма оказалась неприменимой к Гаити - без вешней силовой поддержки государство не смогло противостоять росту бандитизма, что привело к серьезному кризису в сфере безопасности. В октябре 2023 г. для оказания помощи властям Гаити в противостоянии городским бандам Совет Безопасности ООН санкционировал развертывание Многонациональной миссии по поддержке безопасности под руководством Кении, мандат которой был продлен в сентябре 2024 г. Необходимость проведения данной миссии свидетельствует о начале нового цикла внешнего вмешательства в Гаити.
Цель исследования - анализ опыта и уроков формирования и функционирования ad hoc коалиции из «второстепенных» государств, выполняющей стабилизационные задачи в условиях внутреннего конфликта, и роли государства - лидера коалиции на примере Кении в изменяющейся международной обстановке посредством междисциплинарного, исторического и системного подходов. Автор приходит к выводу, что готовность Республики Кения выступить в качестве государства - лидера коалиционных сил показывает расширение возможностей государств Африки по выполнению ведущих ролей в сфере обеспечения безопасности за пределами континента. Однако процесс развертывания новой миссии существенно затянулся, и в настоящее время стабилизационные силы имеют весьма ограниченные ресурсы и возможности в плане помощи гаитянской полиции. Результаты анализа опыта первого этапа Многонациональной миссии по поддержке безопасности в Гаити подтверждают рабочую гипотезу о том, что эффективность действий коалиционных сил связана с наличием государства-лидера, обладающего международным авторитетом и ресурсами для проведения стабилизационной или миротворческой операции. Отмечается разрыв между амбициями «второстепенных» государств и их возможностями по самостоятельному проведению коалиционных операций. Наряду с общими для аналогичных операций трудностями в обеспечении прогнозируемого и устойчивого финансирования данная миссия столкнулась с рядом проблем национального уровня, включая необходимость формирования правовой базы для направления кенийских миротворцев в Гаити и отсутствие поддержки кенийских оппозиции и общественности. В свою очередь США, поддерживая свои геополитические интересы в Карибском регионе, продолжают играть роль патрона для «несостоявшихся государств» и создают коалиции со «второстепенными» государствами, привлекая их для достижения своих целей.
Статья посвящена актуальной проблеме лингвоаксиологического маркирования профессионального педагогического сообщества в сфере стилизованного межличностного общения. Цель исследования - выявление механизмов конструирования лингвоаксиологического портрета профессиональной группы, а именно школьных педагогов, в англоязычном драматургическом дискурсе. В качестве исследовательского инструмента была избрана дискурсивно-аксиологическая интерпретация, подразумевающая совокупное использование методов ценностно-оценочного анализа и дискурс-анализа с привлечением метода стилистического анализа коммуникативных фрагментов. По результатам исследования десяти произведений англоязычной драматургии XXI века, в которых находит отражение образ школьного учителя, представлено новое понятие «лингвоаксиологический портрет педагога как представителя профессионального сообщества», намечены принципы его дискурсивной манифестации, картографированы структурные и содержательные компоненты. Определены ключевые характеристики ценностно-оценочной парадигмы педагога, формирующие лингвоаксиологический портрет. Выявлено, что лингвоаксиологический портрет педагога представляет собой многомерный комплексный конструкт, отражающий личностную речевую специфику при выражении позитивных и негативных оценочных отношений, профессионально обусловленные ценностные доминанты, а также актуальную оценку педагога в современном лингвокультурном сообществе. Доказано, что в исследованном фрагменте драматургического дискурса наиболее ярко аспекты профессиональной лингвоаксиосферы проявляются при речевом взаимодействии педагога как с учениками, так и с родственниками учеников. Зафиксировано, что оценочные высказывания персонажей-педагогов системно транслируют следующие ценностные доминанты: мотивирование учеников, поддержку их стремлений и достижений, уверенность в их силах и способностях. Социальное мнение о педагогах имеет позитивную направленность и формируется в основном родительской общественностью, что также находит вербальное маркирование в пределах драматургического дискурсивного пространства.
Статья посвящена осмыслению результатов, полученных в ходе пилотного исследования, посвященного лингводидактическому проектированию образовательного процесса в формате полилога смыслов при подготовке специалистов в области научно-технической дипломатии. Актуальность проблемы определяется современным социальным заказом на подготовку высококвалифицированных профессиональных кадров, обладающих системой сформированных профессионально-личностных установок, обеспечивающих осознанное, ценностно-смысловое отношение личности к профессиональной деятельности и ее ключевым задачам в современных условиях научно-технологического сотрудничества. Цель исследования заключается в разработке сценария обучения студентов-международников иноязычному профессиональному общению в формате смыслового взаимодействия - полилога смыслов (национально-культурных, социокультурных, социальных, собственно профессиональных, межкультурных, личностных), предполагающего интеграцию и мультипликацию социально значимых и личностных смыслов на междисциплинарной основе. В ходе исследования использовался комплекс методов: анализ литературных и новостных источников, обобщение данных, их систематизация и интерпретация; методы синхронного, диахронного и сопоставительного анализа концептов; комплексная методика экспликации и описания концепта; прогностическое моделирование сценарного плана обучения; опытная проверка сценария; опрос участников опытной проверки; экспертная оценка результатов анализа. Систематизация собранного материала позволила определить перечень смысловых доминант, производных от них рекуррентных единиц и актуальных контекстов их употребления; уточнить список учебных тем, провести отбор содержания и спроектировать сценарий обучения в формате смыслового взаимодействия субъектов образовательного процесса. Разработанный сценарий прошел успешную апробацию в ходе опытного обучения. Педагогическое взаимодействие в формате полилога смыслов, кроме очевидного практического результата, связанного с необходимостью решать широкий круг профессионально релевантных задач с использованием иностранного языка (ИЯ), имеет значительный воспитательный и развивающий потенциал. Оно способствует интеграции и мультипликации социально значимых и личностных смыслов на широкой междисциплинарной основе, создает фундамент для диалектики познавательных и профессиональных мотивов личности.
В работе рассматривается лингвотопологическая схематизация движения базовыми глаголами движения идти и бежать и их английскими коррелятами go и run. Актуальность исследования обусловлена общим интересом лингвистов к ключевым проблемам современной лингвистики: префиксальной глагольной семантике в русском языке и анализу ее корреляции с английскими составными глагольными структурами, что предопределяет необходимость выстраивания переводческих стратегий в области предикатов. Актуальной является также необходимость оптимизировать цифровые переводческие платформы через алгоритмизацию перевода посредством выявления того, как работает механизм перевода, в частности при передаче префиксальных форм составными английскими глагольными структурами. Цель работы - лингвотопологическая схематизация движения предикатами движения идти и бежать в переводческой перспективе. Вытекающие из поставленной цели задачи предполагают создание эмпирической базы исследования для каждого этапа анализа: сформировать выборки из префиксальных дериватов для выбранных русских глаголов, выборку из их английских коррелятов; построение топологических схем для обеих языковых систем, проведение их сравнительного анализа. Схемы строятся на основе следующей методики: формируется выборка из префиксальных дериватов русских глаголов идти и бежать, в значении физического перемещения, анализируются семантические компоненты в значениях глаголов; выстраивается топологическая схема движения в русских предикатах; далее рассматриваются их словарные переводы на английский язык, строится соответствующая схема и выстраиваются переводческие корреляции. Словарные переводы соотносятся с реально выполненными переводами высказываний из двуязычного подкорпуса Национального корпуса русского языка (НКРЯ), выявляются топологические схемы обеих выбранных групп глаголов и устанавливается характер их корреляции. В качестве материала работы выступают, во-первых, словарные дефиниции выбранных глаголов, переводные словари, а также данные из двуязычного подкорпуса НКРЯ. Перспективу исследования может составить анализ прочих глаголов движения в данной паре языков, а также на материале иных языковых объективаций.
Статья посвящена проблеме выявления специфики языковой (де) легитимации корриды в испанском массмедийном пространстве. Исследование характеризуется научной новизной в силу того, что впервые коррида рассматривается как объект (де)легитимации. Цель исследования - выявить стратегии и субстратегии легитимации и делегитимации корриды в испанском массмедийном дискурсе, а также проанализировать актуализирующие их языковые средства. Результаты анализа позволяют заключить, что коррида легитимируется посредством стратегии рационализации, реализация которой происходит с помощью инструментальной субстратегии, субстратегий «определение» и «предсказание». Легитимность корриды конструируется: 1) через вынесение положительной оценки корриде посредством указания на ее культурно-историческую значимость; 2) позиционирование корриды как прибыльного бизнеса; 3) предсказание негативных экономических последствий отмены корриды; 4) определение корриды через право человека на свободу. Делегитимация корриды наиболее эффективно осуществляется при помощи стратегии моральной оценки, актуализация которой направлена на дискредитацию корриды через формирование представления о жестокости и бессмысленности данной культурной традиции. При этом (де)легитимирующий эффект усиливается стратегией апелляции к авторитету, в качестве которого выступают эксперты, государственные структуры и мнение большинства. Проведенный анализ указывает на то, что в массмедийном пространстве Испании наблюдается взаимопроникновение двух противоположных друг другу процессов - легитимации и делегитимации корриды, что, в свою очередь, свидетельствует о различии взглядов современного испанского общества на данную культурную традицию.
Тема статьи связана с прагматическим подходом в литературоведении к изучению авторского текста и проблемой декодирования авторских смыслов, их воздействия на читателя. В работе представлен анализ употребления прилагательного «фризовый» и выражения «фризовая шинель» как языкового ресурса для социальной характеристики персонажа и как символ его неблагополучия и отверженности в русской литературе XIX-XXI веков. Новизна исследования определяется тем, что особенности контекстуальных значений прилагательного «фризовый» и выражения «фризовая шинель» в русской классической литературе ранее не становились предметом изучения (отдельные упоминания находим в работах, посвященных анализу творчества Н. В. Гоголя), в то время как частотность их употребления в русской классике велика, причем не столько как наименований сорта ткани, сколько в качестве оценочной характеристики персонажа. Акцентуация культурологического компонента в семантической структуре лексемы «фризовый» становится ключом к постижению художественного образа и должна учитываться при комментировании классического текста, восприятие которого современными молодыми людьми часто затруднено, что обусловливает актуальность настоящей работы. Практическое применение полученных результатов возможно в лингвокультурологической лексикографии и при культурно-ориентированном переводе художественных текстов на другие языки. Исследование строится на основе методов лингвокультурологического анализа и лингвистического описания.