Для цитирования: Савичева Е. М., Киричко Ф. А. Рецензия на книгу: Phillips C. Battleground: 10 Conflicts that Explain the New Middle East. New Haven, London: Yale University Press, 2024. 312 p. // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Международные отношения. 2025. Т. 25, № 3. С. 553–560. https://doi. org/10.22363/2313-0660-2025-25-3-553-560
В условиях роста глобальной нестабильности и фундаментальной трансформации мировой экономической системы для Российской Федерации актуализируется задача диверсификации внешнеэкономических связей и укрепления геополитических позиций. Одним из партнеров, чья значимость для России возрастает, сегодня выступает Королевство Саудовская Аравия (КСА), также стремящееся к расширению географии международного взаимодействия и стабилизации внутристрановых, региональных и международных процессов.
Цель исследования - охарактеризовать торговое и экономическое партнерство России и Саудовской Аравии в 2010-2023 гг. Показано, что на данном этапе российско-саудовское партнерство переживало некоторый ренессанс. Торговое сотрудничество между странами на протяжении десятилетия имело тенденцию к росту, активизировался диалог в энергетической и других сферах экономического и политического взаимодействия. Совершенствовалась нормативно-правовая база двустороннего сотрудничества. С помощью статистических методов выявлена динамика взаимной торговли и современные особенности двусторонних экономических отношений, среди которых - высокая зависимость двусторонних отношений от личных связей высшего руководства и внешних факторов, сохраняющаяся ограниченность сфер сотрудничества при некотором росте их направлений, а также узость товарной номенклатуры взаимной торговли. Авторы пришли к выводу, что, несмотря на прогресс в российско-саудовских отношениях, зафиксированный за исследуемый период, переоценивать уровень этих отношений не следует, так как их состояние можно определить как «своевременное союзничество». Саудовская Аравия, оставаясь на протяжении десятилетий стратегическим союзником США в Персидском заливе, достаточно прагматично и осторожно подходит к выстраиванию отношений с Российской Федерацией. На двусторонние отношения продолжают оказывать воздействие как внутристрановые, так и региональные и глобальные факторы, а также внешние акторы. В частности, возможно введение вторичных санкций США в отношении Саудовской Аравии как российского торгового партнера. Поэтому и подход Российской Федерации должен быть, по мнению авторов, зеркальным и одновременно более активным в направлении формирования целей и задач, обеспечивающих национальные интересы, и соответствующих политических и экономических действий.
В статье рассматривается региональный компонент содержания образования в подготовке будущих педагогов. Цель статьи - актуализация возможностей регионального компонента в подготовке будущих педагогов с учетом требований современной жизни. Автор подчеркивает большой воспитательный потенциал регионального компонента. Сегодня необходимо новое поколение педагогов, способных реагировать на изменения и новые условия профессиональной деятельности.
Анализ практики и собственный преподавательский опыт показывает, что будущие педагоги часто не готовы к существующей педагогической действительности, что создает трудности вхождения в профессию. Представленные положения могут стать проблемным полем для дальнейшего научного обсуждения использования регионального компонента содержания образования в подготовке будущих педагогов дошкольного образования.
При написании статьи автором использовался теоретический и сопоставительный анализ психолого-педагогической литературы, анализ собственного педагогического опыта, проектирование, наблюдение, прогнозирование.
Новизна исследования заключается во включении регионального компонента содержания образования в процесс подготовки будущих педагогов, обобщении и систематизации актуальных для региона идей, раскрытии конструктивных элементов регионального педагогического опыта и условий их использования в современном образовании.
Практическая значимость отражает возможность применения регионального компонента содержания образования в подготовке будущих педагогов.
В статье исследуется проблема чтения как важнейшего условия формирования опыта мыследеятельности. Регулярное чтение развивает мыслительные способности человека, учит думать, анализировать, оценивать информацию, накапливая и формируя необходимый в условиях инновационного развития опыт мыслительной деятельности. В статье рассматриваются формы работы, позволяющие сформировать условия, при которых чтение станет не просто обязательным занятием, а увлекательным и желанным процессом для каждого человека. Отмечаются большие перемены, происходящие в сфере культуры и задачи, которые ставит общество перед будущими специалистами данной сферы с учётом быстроменяющейся ситуации. Рассматривается роль формирования навыка регулярного чтения у будущих специалистов сферы культуры, т. к. именно они влияют на формирование культурных смыслов, способствуют сохранению культурных и духовных ценностей страны, формируют информационную культуру личности и прививают любовь к чтению. Цель статьи - определить значимость регулярного чтения для формирования опыта мыслительной деятельности, а также выявить пути интеграции чтения в образовательный процесс для повышения эффективности подготовки будущих специалистов. Согласно нашей гипотезе, регулярное чтение студентов - это не просто развлечение, а процесс, влияющий на развитие мыслительных процессов и формирование опыта мыследеятельности. Основным результатом исследования является вывод о том, что именно регулярное чтение является ключевым условием развития всех мыслительных процессов и формирования необходимого опыта мыслительной деятельности.
Индонезия - крупнейшая страна Юго-Восточной Азии (ЮВА), оказывающая серьезное влияние на международные процессы в регионе. Вместе с тем формирование внешней политики Индонезии обусловливается целым рядом как внешних, так и внутренних факторов. Используя метод сравнительного анализа, автор ставит целью проанализировать четыре наиболее аналитически разработанные национальные школы, исследующие Индонезию и ее внешнюю политику. Критериями анализа специфики национальных школ выступают оценки экспертов и исследователей региональной политики Индонезии, ее целей и роли в процессах принятия решений по ключевым вопросам регионального развития, включая вопросы безопасности, на фоне пересечения интересов США и Китая в ЮВА и проявления нового пространственного измерения столкновения этих интересов - Индо-Тихоокеанского региона (ИТР). Отдельное внимание уделено исследованиям в области ислама и его влияния на внешнеполитический курс современной Индонезии. Представленное сравнение экспертных оценок различных национальных исследовательских школ индонезийской внешней политики с особым акцентом на региональную политику Индонезии позволяет выявить страновую специфику национальных школ при анализе внешней политики Индонезии и сделать вывод о наборе факторов, которые оказывают влияние или смещают фокус исследования в соответствии с внешнеполитическим курсом тех государств, чьи национальные исследовательские школы рассматриваются в данной статье. Автор приходит к выводу, что восприятие роли и места Индонезии в региональных процессах в ЮВА отличается у исследователей из различных стран и коррелирует не только с национальной спецификой внешнеполитического анализа, но и с теми целями и задачами, которые преследуют во внешней политики их государства по отношению к Индонезии, региону ЮВА и более широкому макрорегиональному пространству, которое становится средой столкновения интересов различных международных игроков.
Для цитирования: Агазаде М. М. Рецензия на книгу: Корнилов А. А. Стратегическая азбука Израиля. Концепции, институты и эксперты в процессе формирования политики национальной безопасности. Н. Новгород: ИП Якушов Ю. И., 2024. 366 с. // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Международные отношения. 2025. Т. 25, № 2. С. 330–332. https://doi. org/10.22363/2313-0660-2025-25 2-330-332
Для цитирования: Филькевич И. А., Чжан Ц. Рецензия на книгу: Евразийская экономическая интеграция: теория и практика: учебное пособие / ред. колл.: С. Ю. Глазьев, И. В. Андронова, А. К. Камалян и др. Москва: Проспект, 2023. 648 с. // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Международные отношения. 2025. Т. 25, № 2. С. 326–329. https://doi. org/10.22363/2313-0660-2025-25 2-326-329
С 2022 г. в Российской Федерации функционируют два независимых друг от друга перечня научных журналов, используемых при оценке научно-исследовательской деятельности организаций и/или авторов: «Белый список» научных журналов и «Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук», утвержденный Высшей аттестационной комиссией (ВАК) при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации (далее – Перечень ВАК). Перечень ВАК рассматривается как один из возможных ресурсов пополнения российскими журналами «Белого списка», созданного с целью стать основным источником информации о результатах научных исследований российских ученых. Поэтому на первый план выходит качественный уровень журналов Перечня ВАК. Цель исследования – оценить результативность системы отбора изданий в Перечень ВАК путем анализа качества их редакционной политики и видимости для научно-образовательного сообщества. Анализ осуществлялся по данным Перечня ВАК (по состоянию на июль 2024 г.) с учетом распределения журналов по трем категориям (распределение проводилось в соответствии с методикой рейтингования и категорирования научных журналов Перечня ВАК), а также в соответствии с данными Российского индекса научного цитирования (РИНЦ). Согласно результатам исследования, не все журналы Перечня ВАК соответствуют основным требованиям, предъявляемым к таким изданиям: критериям видимости для научно-образовательного сообщества соответствует 46,6 % из 2146 рассмотренных журналов, критериям качества редакционной политики – 72,1 %. При этом прослеживается четкая корреляция между категориями журналов и степенью соответствия выбранным группам критериев: наибольшее соответствие отмечено у журналов категории К1. По итогам исследования подготовлены предложения по формированию прозрачной системы оценки журналов как основного элемента единой национальной системы оценки научной деятельности (Единого государственного списка научных изданий – «Белого списка»).
Для цитирования: Богатуров А. Д. Рецензия на книгу: Цыганков А. П., Цыганков П. А. Глобальность и самобытность. Русская идея и международная теория в XXI веке. Москва: Проспект, 2024. 280 с. // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Международные отношения. 2025. Т. 25, № 2. С. 322–325. https://doi. org/10.22363/2313-0660-2025-25-2-322-325
Актуальность темы исследования обусловлена ключевой ролью крупных инфраструктурных проектов в обеспечении экономического развития, роста качества жизни граждан. В нынешних условиях реализация таких масштабных инициатив все чаще осуществляется при участии государственных корпораций, что требует глубокого изучения особенностей и эффективности их применения. Цель исследования заключается в выявлении ключевых факторов, определяющих результативность использования госкорпораций в рассматриваемой области. Анализ литературы по теме позволил обнаружить ряд проблем: недостаточно изучены схемы взаимодействия данных структур с региональными, муниципальными органами власти, а также комплексное оценивание их влияния на социально-экономическое развитие территорий. В ходе подготовки статьи автором был проведен обзор научных публикаций, систематизированы ключевые подходы, сделаны выводы о необходимости дальнейшего усовершенствования нормативно-правовой базы, модернизации механизмов государственно-частного партнерства, а также усиления координации между различными участниками инвестиционно-строительного процесса. В качестве новизны систематизирован опыт зарубежных стран и сформулирована авторская позиция относительно его применимости в России. Вместе с тем автором статьи проанализирован эмпирический материал реализации инфраструктурной политики России при помощи государственных корпораций. В качестве основных кейсов исследования были взяты такие крупные отечественные корпорации, как «Росатом», группа «ВТБ», «ВЭБ. РФ», «Ростех», и на их основе проведен сравнительный анализ и выявлены сильные и слабы стороны государственной политики в данной сфере. Представленные в статье результаты будут полезны органам государственной власти, менеджменту корпораций, научному сообществу, занимающемуся изысканиями в сфере управления инфраструктурой.
В условиях глобализации науки и растущей конкуренции за внимание международной аудитории качественный научный перевод становится неотъемлемой частью эффективной академической коммуникации. В статье подчеркивается роль английского языка как основного средства международного научного общения и анализируется влияние точного и стилистически выверенного перевода на восприятие статьи, ее видимость в научных базах данных и цитируемость. Особое внимание уделяется отличию научного перевода от литературного и технического, а также типичным ошибкам, возникающим при использовании автоматизированных систем перевода. На основе реальных примеров показано, как неточности в переводе заглавий, аннотаций, ключевых слов и подписей к графическим элементам статей могут снижать научную значимость публикации и затруднять ее индексирование. Отдельная часть посвящена работе с научной терминологией в различных областях знания. Подчеркивается важность не буквального, а контекстуально точного перевода с подбором адекватных английских эквивалентов, понятных международному академическому сообществу. В заключительной части рассматриваются стилистические особенности англоязычного научного дискурса, такие как предпочтение активного залога, компактной структуры и смысловой точности формулировок, и их влияние на восприятие текста редакторами и рецензентами.
В 1960-1970-е годы в советской лингвистике важное место занимали структурные методы изучения языка, особо популярна была модель «Смысл <->· Текст» И. А. Мельчука. Представлялось, что модель для конкретного языка - совокупность правил, которые должны иметь «чисто механическое применение» на вычислительной машине. Лингвистика понималась как естественная наука. В последние десятилетия в России, наоборот, в центре внимания - гуманитарные аспекты, от структуры языка фокус интереса переместился на изучение функционирования языка. Области исследования значительно расширились, но резко снизилась строгость подходов.