SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
Статья посвящена определению критериев отграничения законов риторики от прочих постулатов, правильно отражающих особенности создания риторического произведения, а также анализу имеющихся в литературе перечней законов риторики и оценке их соответствия статусу «закона». Необходимость в таком списке обусловлена требованием формирования коммуникативной компетенции специалистов многих профессий, зафиксированным в ФГОС в различных позициях. Это предполагает наличие кратких и четкое сформулированных основных риторических процедур, с помощью которых указанная компетенция может быть успешно сформирована.
В статье представлен анализ более 40 научных работ, содержащих перечни законов риторики и объяснения к ним. Далее с помощью системного и сопоставительного анализа был произведен отбор предлагаемых законов, их анализ и оценка на соответствие требованиям, предъявляемым к понятию «закон». Статус закона получают только те формулировки, которые соответствуют главным ключевым требованиям, без выполнения которых создание публичной речи невозможно.
Далее утверждается, что законы риторики должны обсуждать именно специалисты в этой области. Имеющиеся же в нашей научной практике образцы законов риторики, предложенные специалистами смежных дисциплин (философии, психологии), не соответствуют основной процедуре создания речи. Принципы других наук могут использоваться только на метапредметном уровне и указывать направление, в котором следует двигаться риторике.
В результате применения перечисленных автором требований к законам риторики составлен список из восьми законов, представляющий последовательность тех действий, которые следует совершить оратору, чтобы создать эффективную воздействующую речь. В него включены как известные ранее законы, так и формулировки, предложенные автором.
В статье представленная в трудах Г. И. Богина лингводидактическая модель формирования и развития языковой личности рассматривается как основа типологии интерактивных обучающих языковых игр и заданий. Уточняются сущностные характеристики обучающей языковой игры. Обосновывается классификация обучающих игровых заданий.
В статье предпринимается попытка междисциплинарного исследования призвания как феномена ценностного мира человека, необходимого условия самоидентификации на материале романа американского писателя Джона Уильямса «Стоунер» с привлечением результатов исследования данного феномена в рамках философии и психологии, а также осуществляется анализ такого лингвостилистического средства, как эпифания, используемого автором для воссоздания психологического состояния озарения, в процессе которого происходит осознание личностью своего призвания.
В статье анализируется своеобразие речи одного из ключевых персонажей повести И. С. Шмелёва «Богомолье» — плотника Горкина, высказывания которого, в большинстве своём имеющие форму монологизированных реплик, занимают значительную часть словесного пространства художественного прозаического текста. Это своеобразие в значительной степени определяется включением в речь персонажа разного рода нелитературных элементов языка — прежде всего диалектизмов, а также просторечных и разговорных слов и выражений, которым присуща не только явная характерологическая функция, но и функция придания изложению особой — разговорно-непринуждённой в сочетании с народнопоэтической — тональности.
В статье уточняется понятие дискоммуникации, определяется его место в ряду смежных понятий: коммуникативной неудачи и коммуникативного конфликта, предлагаются пути исследования дискоммуникации на дискурсивном уровне. В рамках концепции эмотивной экологичности коммуникации, разработанной В.И. Шаховским, предложена новая трактовка дискоммуникации как зонтичного термина, объединяющего разнообразные варианты неэффективного общения в результате неосуществления или неполного осуществления коммуникативного намерения и недостижения поставленных целей или их рассогласования. В межкультурном и интракультурном общении итоговая неэффективность и нерезультативность взаимодействия коммуникантов обусловлена рядом причин как лингвистического, так и экстралингвистического характера, среди которых нарушение этических норм и лингвоэкологичности общения; несоблюдение правил аргументации; применение манипулятивных стратегий и др. Неосуществление замысла адресанта иллюстрируется контекстами из русскоязычного судебного дискурса, демонстрирующими нарушения в целеполагании, несоблюдение правил аргументации (нарушение границ тезиса, обращение к некорректной аргументации и т. п.), неудачную вербализацию замысла. Расширение списка дискурсов для анализа дискоммуникации позволит в будущем выявить специфику ее реализации в различных речевых жанрах и типах общения, установить причины ее возникновения и создать рекомендации по ее преодолению. Я.А. Волковой и Н.Н. Панченко проанализированы существующие в научных парадигмах подходы к определению понятия дискоммуникации, дано рабочее определение, предлагаемое к использованию на дискурсивном уровне. Обоснован выбор судебного дискурса в качестве материала исследования институциональной специфики дискоммуникации. Н.К. Пригариной выделены основные причины возникновения дискоммуникации в судебном дискурсе, проведен анализ примеров дискоммуникации в судебном дискурсе.
Автор представляет психолингвистические основания понимания эмоции в речемыслительной деятельности субъекта, опираясь на ряд постулатов отечественной психолингвистики, и предлагает реконструировать процесс понимания эмоции на основе анализа характера предикации в речевых действиях. Содержание текста возникает в речемыслительной деятельности субъекта, который обладает определенными структурами сознания и изменяет их в процессе этой деятельности. Эмоции детерминируют смыслопорождение, выполняя регулирующую функцию в понимании текста: а) мотивационная сфера речевой деятельности включает эмоции как субъективную форму существования мотива и в значительной степени обусловливает характер речевого действия; б) опираясь на речевое действие, реализованное в знаках, реципиент извлекает из него личностный смысл, в том числе эмоциональный; в) эмоциональный компонент мотива может градуально смещать коннотации смыслов и изменять ассоциативные связи индивида; г) основное назначение эмоциональной составляющей мотива - выделение смысловой доминанты текста. Речевое действие осуществляет сознание индивида в речевых операциях - процедурах оперирования со знаками, стабилизирующих структуры сознания автора, поскольку субъект социально вынужден функционировать в системах гетерогенных знаков. В речевом действии проявляется единство деятельности индивида, а также ее условий, целей и средств.
Статья посвящена дискуссионным вопросам разграничения омонимичных частей речи и переходам в кругу местоименных слов. В центре внимания автора разграничение местоименных слов разных разрядов в конструкциях с инфинитивом. Исследование проводится на материале современного русского языка.
Исследуются редакторские (цензорские) изменения в повести «Дикая охота короля Стаха» белорусского писателя Владимира Короткевича (1930-1984). Автор на основе сопоставления текстов прижизненного (1981) и постсоветского (2017) изданий на русском языке доказывает, что большинство изменений проведено без учета авторского контекста. Редакторы (цензоры) руководствовались требованиями марксистско-ленинской идеологии, не допускали отступления от выработанных требований по стилистической однородности тек-ста. Немотивированные правки изменяли смысл высказываний и только ухудшали текст.