SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 142 док. (сбросить фильтры)
Книга: Исторический и критический словарь Т.2

Настоящий том, как и первый, содержит статьи и фрагменты из статей основного произведения П. Бейля «Исторический и критический словарь».

В этих статьях Бейль развивает свои взгляды по вопросам философии и религии. Кроме «Словаря» в данном томе помещены фрагменты важнейших работ П. Бейля: «Разные мысли о кометах», «Философский комментарий» и «Продолжение разных мыслей о кометах». Издание снабжено примечаниями и указателями.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1968
Кол-во страниц: 508
Загрузил(а): Иванова Анна
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Лингвистический комментарий к «Орфоэпическому словарю русского языка»

Книга написана одним из авторов словаря. «В основе работы лежит оригинальный и очень интересный замысел: раскрыть читателю ту „творческую кухню“, которая невидимым для невооруженного глаза образом стоит за „Орфоэпическим словарем русского языка“ — одним из важнейших достижений русской лексикографии 2-й половины XX века» (А. А. Зализняк).
Книга адресована пользующимся орфоэпическим словарем лингвистам, преподавателям русского языка высшей и средней школы, студентам-филологам.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2005
Кол-во страниц: 152
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Социальные теории организации

В словаре рассматриваются основные понятия и подходы в современной теории организации. Основное внимание сосредоточено на малоизвестных в отечественной литературе социальных теориях (социологических, психологических, культурологических, политологических). Сделана попытка восполнить пробел в справочных изданиях, существовавший в этой области управленческих наук.

Предназначен для студентов, аспирантов факультетов менеджмента и социологических факультетов, а также специализированных вузов. Может быть использован управленцами-практиками.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 2000
Кол-во страниц: 264
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Толковый словарь психиатрических терминов

В словаре представлены толкования основных терминов и понятий, наиболее часто употребляемых в современной психиатрической литературе, а также в смежных науках и областях знаний (психотерапии, неврологии, психологии, философии, физиологии и др.). Приведено лаконичное, но достаточно полное смысловое значение каждого термина, даны ссылки на авторов основополагающих исследований в соответствующей области. Каждая статья содержит этимологическую справку, объясняющую происхождение ключевого слова. Словарь рассчитан на врачей и научных работников — психиатров, невропатологов, психологов, педагогов-дефектологов, философов, юристов, других специалистов, проявляющих интерес к психиатрии.

Формат документа: pdf, doc
Год публикации: 1995
Кол-во страниц: 333
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Русско-англо-франко-испанский словарь по гидротехнике и мелиорации

Расширение научно-технического сотрудничества с зарубежными странами в области мелиорации и водного хозяйства и постоянно возрастающий обмен научно-технической информацией требуют усиления языковой подготовки инженеров-гидротехников и мелиораторов и углубления специальных знаний переводчиков, работающих в области гидротехники и мелиорации.

Эти цели, а также стремление облегчить общение между участниками ІХ Международного конгресса по ирригации и дренажу (Москва, 1975 г.) ставило перед собой ЦЕНТИ Минводхоза СССР, выпуская этот многоязычный словарь в дополнение к “Сборнику учебных текстов по гидротехнике и мелиорации на анг- лийском языке”, “Сборнику учебных текстов по гидротехнике и мелиорации на французском языке” и “Методическому пособию по переводу и реферированию научно-технической литературы по мелиорации и водному хозяйству”.

Словарь, содержащий свыше 1200 основных терминов, состоит из четырех отдельных частей: русско-англо-франко-испанской, англо-франко-испано-русской, франко-испано-русско-английской и испано-русско-англо-французской.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1974
Кол-во страниц: 95
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Латинско-русско-калмыцкий словарь А. Соколова (1769–1771): общая характеристика и некоторые графо-фонетические особенности

Введение. В изучении истории любого языка особую ценность представляют лексикографические материалы. Что касается калмыцкого языка, самые ранние из сохранившихся источников подобного рода относятся ко второй половине XVIII в.: это анонимный русско-калмыцкий словарь, повторно опубликованный в 2014 г., и латинско-русско-калмыцкий словарь Адриана Соколова (1769–1771), до сих пор не введенный в научный оборот. Цель статьи — дать общую характеристику словаря А. Соколова и рассмотреть на его материале некоторые фонетические особенности калмыцкого языка второй половины XVIII в. Материалом исследования выступает «Kalmükisch Vocabularium von Studenten Adrian Sokolov in den Jahren 1769.1770 und 1771» («Калмыцкий словарь, [составленный] студентом Адрианом Соколовым в 1769–1771 гг.») из фондов Российской национальной библиотеки (г. Санкт-Петербург). Словарь состоит из 76 листов и включает 1 785 калмыцких слов. Автором статьи был выполнен набор русско-калмыцкой части словаря с добавлением форм современного литературного языка, после чего подготовленный файл был загружен на платформу Lingvodoc для сравнительно-сопоставительного анализа с прамонгольскими рефлексациями и формами современного литературного калмыцкого языка. Результаты. Особая ценность рассматриваемого в публикации словаря заключается в том, что в нем представлена авторская кириллическая транскрипция калмыцких слов, выполненная сторонним наблюдателем, не знакомым с нормами книжного (письменного) языка и поэтому более точно (на наш взгляд) отразившим особенности звучания устной калмыцкой речи в рассматриваемый период. Установленные в словаре соответствия, такие как Сок. е — лит. калм. ө (ПМонг. *e), Сок. о — лит. калм. ɵ, Сок. ай / ой — лит. калм. а, Сок. и — лит. калм. ү, Сок. б — лит. калм. в совпадают с прамонгольскими рефлексами и могут быть охарактеризованы как архаичные черты калмыцкого языка второй половины XVIII в., которые обнаруживаются и в калмыцких словниках немецких ученых того же периода Г. Ф. Миллера (1760–1762), П. С. Палласа (1771, 1776–1789), Б. Бергмана (1804–1805) и Ю. Г. Клапрота (1831). Это позволяет сделать вывод о том, что данные языковые явления были характерны для калмыцкого языка этого периода в целом, а не только для отдельных диалектов. Инновационные соответствия Сок. е — лит. калм. ɵ (ПМонг *ö), Сок. о — лит. калм. у, Сок. ц — лит. калм. ч также встречаются в материалах немецких исследователей, что может указывать на их наддиалектный характер. Соответствия Сок. io — лит. калм. ү, Сок. у — лит. калм. ө и Сок. у — лит. калм. ү установлены только в словнике Б. Бергмана, в котором зафиксирован, скорее всего, дербетский говор калмыцкого языка, поэтому можно предположить, что в словаре А. Соколова также отражены диалектные особенности данного говора.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Мирзаева Саглара
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Книга: Иллюстрированный химический словарь

Толковый словарь, составленный английским автором, содержит 1 500 терминов из курса общей химии, сгруппированный для удобства пользователя по 30-и основным тем подобного курса. У каждого термина указан английский эквивалент, что позволяет использовать этот словарь для перевода с английского языка и обратно.

Словарь снабжен наглядными иллюстрациями, кот. способстуют лучшему пониманию и запоминанию обсуждаемых понятий.

Для преподавателей и учащихся средней школы, ПТУ, техникумов, переводчиков.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1988
Кол-во страниц: 276
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Энциклопедический словарь юного астронома

Статьи словаря рассказывают о звездах, о больших и малых планетах, об интересных явлениях, которые изучает астрономия — наука о Вселенной. Школьники узнают о том, как работают астрономы, как полеты человека в космос и запуск космических аппаратов расширяют наши знания о Вселенной. Юные читатели узнают также о деятельности выдающихся астрономов. В словаре содержатся практические советы, как фотографировать звездное небо, как построить простейшие астрономические приборы и др. Книга иллюстрирована цветными фотографиями, рисунками, красочными диаграммами и схемами.
Для школьников среднего и старшего возраста.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1986
Кол-во страниц: 339
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Англо-русский / русско-английский экологический словарь-справочник

Словарь представляет собой систематизированное научно-справочное издание, содержащее размещенный в алфавитном порядке свод терминов и устоявшихся словосочетаний, применяемых в современной научной и учебной литературе в различных разделах науки о природной окружающей среде, общей экологии и экологическом образовании. Словарь включает ряд пограничных терминов из смежных дисциплин и рассчитан на экологов, биологов, географов, градостроителей, преподавателей и студентов естественных факультетов вузов.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2018
Кол-во страниц: 385
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: О СЛОВАРЕ ЧУВАШСКИХ МИКРОТОПОНИМОВ

Исследование посвящено проблеме словаря микротопонимов, бытующих в чувашской среде. Чувашская микротопонимия входит в число лексико-фразеологической страты, которая теряется стремительными темпами, и ее фиксация в настоящее время представляется более чем актуальной. Учеными много раз озвучивалась идея подобного издания, неоднократно начинался сбор материала, однако до его реализации дело не доходило ни разу. Настоящая публикация по сути является проспектом проектируемого словаря. Исследование строится на анализе коллекции названий малых географических объектов, созданной обучающимися Чувашского государственного университета им. И. Н. Ульянова в 2023 г. Лексикографирование микротопонимов ставит задачей их кодификацию, изучение в качестве результата конкретного экстралингвистически обусловленного именования местных географических реалий, а также возможных межъязыковых контактов с выходом на проблематику глотто- и этногенеза, уточнение типологических черт чувашского имянаречения в целом. Авторами предлагается двухступенчатая работа над проектом: в первую очередь сбор топонимов и их издание в виде ежегодных сборников, во вторую - подготовка и публикация итогового словаря. Обозначенный подход подготовит основу для обобщающего труда по чувашской микротопонимии.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Леонтьев Дмитрий
Язык(и): Русский
Доступ: Всем