SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
Данная статья является частью готовящейся коллективной монографии «Пространство Стравинского», в которой рассматриваются новые факты биографии Стравинского его последнего десятилетия, обстоятельства приезда в СССР в 1962 году и многое иное, для чего планируется привлечь новые документы из «Фонда Ф. И. Стравинского и его сыновей».
Материалы переписки И. Ф. Стравинского и П. П. Сувчинского, опубликованные в 2024 году в книге «И. Ф. Стравинский. Переписка с русскими корреспондентами. Том IV», только начинают входить в научный оборот. И в данной статье фактически даются подробные комментарии к цитируемым письмам. И. Ф. Стравинский, уехав в США, живо интересовался новостями парижской музыкальной жизни. В свою очередь П. П. Сувчинский не просто информировал о событиях своего старинного друга, но и взял на себя функцию «охранителя» его творческих интересов. Он также был активным посредником между ним и советскими музыкантами, стремившимися пропагандировать творчество Стравинского на его родине. И, наконец, еще одним сюжетом статьи является тема судьбы архива Стравинского. Позиция П. П. Сувчинского, которого композитор видел в качестве архивариуса, кардинально разошлась со взглядами вдовы, Веры Стравинской, о чем свидетельствует переписка П. П. Сувчинского с племянницей композитора К. Ю. Стравинской, фрагменты из которой публикуются впервые.
Исследование иноконфессиональных музыкальных цитат связано с решением ряда вопросов, среди которых на первом плане оказываются религиозно-этический и эстетический. Отдельно следует учитывать функциональный аспект: в каком контексте автор предполагал исполнение подобных сочинений. Показана историческая изменчивость обращения композиторов к иноконфессиональным цитатам: в XIX в. они все чаще стали возникать в светских жанрах (на первом месте - хорал “Dies Irae”). На конкретных примерах проанализированы причины, объясняющие их появление: внешние обстоятельства (заказ) - “Lauda Sion” Ф. Мендельсона; сочувственное / толерантное отношение автора к другой религии - “Veni Domine” Б. Гуаюля; решение определенных художественных задач - «Гугеноты» Дж. Мейербера; интерес к различным художественным / культовым традициям - фантазии на темы псалмов гугенотов Э. дю Корруа, ряд псалмов из “Estro poetico-armonico” Б. Марчелло, “Dixit Dominus” Г. Генделя; функционирование музыкального материала в «чужой» литургической практике - Траурный антем памяти королевы Каролины Г. Генделя. У композиторов, связанных с немецкой культурой, цитаты выполняли риторические функции; особое положение в этом плане занимает Credo из Мессы h-moll И. С. Баха. В статье рассматриваются первоисточник использованных в нем цитат, особенности их трактовки, а также соотношение с религиозной и художественной концепцией Мессы.
В статье рассматривается публикация избранных хоралов И. С. Баха, предпринятая Шарлем Гуно, - Choix de Chorals de Jean Sébastien Bach, annotés par Ch. Gounod(Paris, Choudens Fils Edition, 1870). Из третьего издания собрания К. Ф. Э. Баха и И. Ф. Кирнбергера 371 vierstimmige Choralgesänge von Johann Sebastian Bach (Лейпциг,1831) Гуно отбирает 152 хорала и снабжает их своими комментариями. Раскрываются обстоятельства и причины появления подобной публикации, дается характеристика подхода одного из виднейших французских композиторов к материалу, представляющему собой квинтэссенцию баховского наследия. Особо отмечаются прецеденты воплощения хорала в предшествующих публикации оперных творениях Гуно («Фауст», «Мирейль») - как продолжение традиции, заложенной В. А. Моцартом в «Волшебной флейте» и Дж. Мейербером в «Гугенотах». В развернутом Предуведомлении, блистательном с точки зрения литературного стиля, Гуно обозначает векторы постижения баховского наследия французской музыкальной культурой второй половины XIX в. Дидактическая направленность публикации во многом отражает и общеевропейскую тенденцию - постепенное «врастание» Баха в процесс профессионального формирования музыкантов независимо от их специальности, уровня оснащенности и принадлежности к национальной школе.
При восстановлении событий прошлого ученым приходится иногда опираться на исторические документы, в которых по тем или иным причинам факты изложены неверно. В ходе изучения произошедшего исследователями многих поколений событие обрастает новыми «сведениями» и в результате этой «эволюции» оказывается представлено иначе, чем оно было на самом деле. После научно-фантастического рассказа Рэя Брэдбери подобные случаи стали характеризовать устойчивым выражением эффект бабочки. В предлагаемой статье проблема рассмотрена на материале широко известного сюжета о паломничестве И. С. Баха из Арнштадта в Любек, а также о цели и результатах этого похода. Опираясь на два документа, в которых события отражены не в соответствии с реальностью, - Протокол консисторского заседания (две реплики И. С. Баха и суперинтендента И. Г. Олеариуса), а также восемь строк из Некролога памяти Баха, - исследователи приходят к неверным выводам. Ошибочной в конечном счете оказывается интерпретация цели визита И. С. Баха в Любек, плана визита, сформированного самим композитором, последовательности событий, их хронологии, результатов путешествия, а также характеристики личности героя истории, о которой идет речь. Столь велика оказывается цена ошибки - случайной или намеренной - в исходных документах.
Письма А. Н. Серова к председателю Русского музыкального общества А. А. Кирееву, подготовленные к публикации заведующей Отделом рукописей Ленинградской консерватории А. С. Ляпуновой, раскрывают обстоятельства взаимоотношений композитора с Обществом и различными музыкантами: Даргомыжским, Балакиревым, Рубинштейном, Стасовым и др. В текстах писем содержится информация о составленных Серовым программах сезона 1870-1871 гг. (а также, частично, и 1869-1870). Предисловие («Заметка») Ляпуновой воссоздает контекст и устанавливает причины обращений композитора к адресату: не будучи привлечен к участию в Русском музыкальном обществе, Серов заявляет о своем отрицательном отношении к нему. Критике подвергались также концертные программы и их исполнение - в репертуаре концертов русской музыке отводилось слишком мало места. Привлечение Серова к составлению новых программ грядущих сезонов означала конец «десятилетней вражде», «полное примирение и сотрудничество враждующих сторон».
Известным отечественным источниковедом и текстологом Анастасией Сергеевной Ляпуновой - заведующей Отделом рукописей Ленинградской консерватории - в 1940 г. были подготовлены к публикации письма А. Н. Серова, адресованные председателю Русского музыкального общества А. А. Кирееву. В настоящей статье освещаются этапы работы исследователя с документами, дается текстологическое описание источников, кратко характеризуется содержание писем А. Н. Серова и предпосланного им развернутого научного комментария А. С. Ляпуновой.
1960-е гг. - время становления научного направления, связанного с изучением жанров музыкального фольклора, формирования источниковой базы этномузыкологии на основе пополнения архивов новыми экспедиционными записями традиционных народных песен и наигрышей. В отсутствие профильных кадров к участию в экспедициях Ленинградского отделения Союза композиторов РСФСР привлекались выпускники, студенты и аспиранты Ленинградской государственной консерватории имени Н. А. Римского-Корсакова. Экспедиционная деятельность послужила одним из оснований для открытия в Союзе композиторов в 1967 г. специального подразделения - секции музыкального фольклора, которое возглавил Феодосий Антонович Рубцов (1904-1986). В настоящей статье на основе документов из Центрального государственного архива литературы и искусства Санкт-Петербурга рассматриваются два экспедиционных отчета, предшествовавшие образованию секции. Первый - подготовлен Борисом Михайловичем Добровольским как характеристика экспедиций 1961 г. сотрудников Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии наук СССР. Второй - посвящен поездке на родину М. П. Мусоргского Изалия Иосифовича Земцовского и Николая Авксентьевича Мартынова в 1964 г. Протоколы и стенограммы отчетов 1960-х гг. позволяют раскрыть подходы к полевой работе, цели и задачи экспедиций, принципы выбора регионов для обследования, представление результатов поездок на заседаниях, содержание и проблематику научных дискуссий, проходивших после сообщений.
Объектом внимания стала опера Н. Жиганова «Намус» (1950), сценическая судьба которой оказалась весьма драматичной: несмотря на обильное использование востребованных в то время художественных идеологизмов, произведение фактически сразу было снято с репертуара Оперного театра. До сих пор «Намус» находится в забвении в отличие от других опер Жиганова. В статье рассматривается комплекс причин, вызвавших историческую краткосрочность оперы, в которой наиболее рельефно в творчестве Жиганова отразилась «сталинская тема».
Статья посвящена опере «Эйнштейн» советского и российского композитора Салима Крымского (1930-2022), написанной в 2018 году. Целью исследования стало выявление характерных черт его авторского стиля в контексте ранее рассмотренных нами опер «Мандельштам» и «Спиноза», определение особенностей либретто и драматургии произведения. Ключевая роль в формообразовании отведена целому лейткомплексу (состоящему из лейттем, лейтмотивов и лейтжанра), благодаря которому посредством симфонической логики преодолевается дискретный характер сюжета. Таким образом, композитору в сравнительно небольшой опере удалось охватить важнейшие события жизни Эйнштейна, создать реалистический и многогранный музыкальный портрет учёного и показать катастрофические события, к которым привели его открытия спустя много лет.
В статье рассматривается фортепианный цикл «24 прелюдии и фуги» Виталия Харисова в контексте ладового компонента. Именно ладотональное решение большого полифонического цикла отечественного композитора отличается своеобразием и уникальностью, что проявляется в тональной структуре опуса, но более всего, в многообразных способах применения ангемитонной пентатоники. Полифонические пьесы демонстрируют огромные возможности этой ладовой системы, которая придаёт им особый национальный татарский колорит. При этом пентатоника коллаборирует со всеми тональностями темперированного строя, двенадцатитоновой серийностью, политональностью.