SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 325 док. (сбросить фильтры)
Статья: ИЗУЧЕНИЕ ГРАММАТИКИ, ЛЕКСИКОЛОГИИ И ФРАЗЕОЛОГИИ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА В ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ

Статья посвящена лингвокультурологическому аспекту исследований итальянского языка. Цель работы – выделить культурно значимую информацию об Италии, скрытую в языке на различных уровнях. Подтверждение таким чертам итальянцев, как активная деятельностная позиция в жизни, эмоциональность, религиозность, открытость, общительность, уважение к культурным традициям, специфическое восприятие комического, склонность к самоиронии, мы находим в грамматических конструкциях, словообразовательных моделях, фразеологии.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский, Немецкий
Доступ: Всем
Статья: Рыба в традиционном мировоззрении хакасов: образ и символ

В статье путем привлечения обширного круга фольклорных и этнографических сведений, в том числе впервые переведенных на русский язык, а также вводимых в научный оборот архивных данных, реконструирован и проанализирован мировоззренческий комплекс хакасов, связанный с рыбой. В ходе исследования доказано, что в культуре хакасов рыба занимала одно из ключевых мест. В традиционных воззрениях ее образ наделялся многообразным значением. Символически рыба была неразрывно связана с водой как важнейшей природной стихией и основополагающей жизненной субстанцией. Она воспринималась в качестве одного из первозданных существ и имела статус сакрального животного, выполняющего функцию опоры земли. Выявлена ее связь с небесной сферой. Определено, что в религиозно-мифологическом сознании хакасов рыба осмыслялась в качестве тотемистического предка и воплощения духа-хозяина воды — cyF ээзi. В отношении последнего была сформирована особая система ритуального взаимодействия. Доказано, что у хакасов наряду с процессом антропоморфизации природных существ известна и обратная тенденция — перенесение ихтиологического символизма на образ самого человек, в связи с чем в мифологическом сознании допускалась мысль о возможности брачного союза между человеком и духом воды, нередко принимавшим ихтиоморфное обличие. Показано, что рыба наряду с иными, выступала в качестве фаллического символа и была связана с идеей плодородия.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: XXVIII конференция корееведов России и стран СНГ

Статья посвящена XXVIII конференции корееведов России и стран СНГ, которая состоялась 28-29 марта 2024 г. в ИКСА РАН (г. Москва). Учёные-корееведы из ведущих научных учреждений России и стран СНГ рассмотрели широкий спектр политических, экономических, культурных и исторических вопросов, касающихся Корейского полуострова. Статья освещает основные тезисы, представленные на конференции докладчиками, количество которых превысило в этом году 30 человек. Отмечается, что большое внимание было уделено анализу политической обстановки, сложившейся в настоящее время на Корейском полуострове; перспективам сотрудничества РФ и КНДР; экономического взаимодействия РФ с РК в условиях санкций; анализу внутренней и внешней политики нынешней администрации РК; взаимоотношениям КНР с обоими корейскими государствами. Отдельное пленарное заседание было посвящено теме корёин, а также работам по исследованию корейской культуры и искусства.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Ким Ен Ун
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Особенности развития вьетнамского хореографического искусства

В статье впервые на основе многомерной модели вьетнамской культуры рассматриваются особенности развития вьетнамского танцевального искусства, процесс его профессионализации, внедрения на вьетнамскую почву европейского классического танца. В качестве каркаса берётся слой аутентичной вьетнамской культуры, вокруг которого в разных историкокультурных контекстах выкристаллизовывается конфигурация культурных элементов, стиль искусства. Даётся классификация типов и видов вьетнамского хореографического искусства. Возникновение национального балета, как нового для Вьетнама вида сценического искусства, анализируется с точки зрения соприкосновения аутентичной вьетнамской культуры с китайско-конфуцианской и буддийской, европейской, советской, современной западной культурными традициями. Приводятся наиболее значимые произведения малых и крупных хореографических форм 1950—2024 гг. Научная значимость выводов состоит в том, что разработанный авторами методологический подход, введённый в научный оборот фактический материал и сформулированные выводы помогают прояснить современную картину динамики вьетнамской культуры и искусства. В статье показаны роль и значение современного хореографического искусства в налаживании межгосударственного сотрудничества. Делается вывод о поступательном развитии вьетнамского хореографического искусства, подчёркивается необходимость сохранения традиционной вьетнамской культуры.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Образ дракона в японской культуре: генезис и семантика

В статье рассматриваются генезис, семантика и функции образа дракона в японской культуре. Актуальность работы обусловлена повышенным вниманием современных исследователей к базовым ценностям локальных культур, вопросам символики, неразрывно связанной с проблемами национальной самоидентификации. Методологическую базу статьи составил структурно- семиотический подход, на основе которого анализировалось ценностное содержание образа дракона,описательно-аналитический метод и метод когнитивной интерпретации семантики языковых средств, вербализирующих образ дракона в японском языке. В отличие от западной традиции, в культуре народов Восточной Азии дракон – почитаемый и значимый символ могущества, силы и власти.
В мифотворчестве разных народов наблюдаются похожие сюжеты, истории о драконах встречаются в древних текстах как индуизма, так и буддизма. Установлено, что на становление и эволюцию культа дракона в Японии оказали влияние представления о мифических китайских драконах, индийских змеях нага, а также вера в драконов как божеств водной стихии. Автор рассматривает эволюцию образа дракона в различные исторические эпохи, влияние культурно-исторических, природных и религиозных факторов на его трансформацию. Показано, что в средневековой Японии дракон считался защитником буддизма, олицетворял силу, мудрость, процветание, удачу, образы драконов стали органичным элементом буддийской культуры. Особое внимание уделено особенностям дракона как знака китайского зодиакального календаря, анализу его образа в японской мифологии, сказках и легендах, в древних литературных памятниках «Хитати-Фудоки», «Кодзики», «Нихон сёки». В мифологической картине мира японцев дракон амбивалентен и имеет как положительные, так и отрицательные черты. Выявлено, что образ дракона занимает важное место в японской традиционной культуре, живописи, архитектуре, декоративно-прикладном искусстве, календарных праздниках, широко представлен в пословицах и поговорках, устойчивых словосочетаниях и идиомах. Обращение к японской фразеологии позволило расширить базу исследования и выявить совокупность представлений о драконе в мировоззрении носителей японского языка. Автор приходит к выводу, что в настоящее время образ дракона в Японии утратил сакральное значение и используется преимущественно как дань традиции.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: «МАНИФЕСТ ДЕВЯНОСТА ТРЕХ» 1914 Г. - ИНСТРУМЕНТ ПРОПАГАНДИСТСКОЙ ВОЙНЫ

Междисциплинарный потенциал интеллектуальной истории позволяет посредством изучения текста в контексте хорошо понять, какие позиции по отношению к войне, правительству, своему народу и военным противникам занимали под влиянием «августовского переживания», характерного для начального периода Великой войны, властители общественного мнения - писатели, ученые, деятели искусства и культуры. Однако обращение к коллективным инициативам - манифестам, открытым письмам, заявлениям, которые поддерживали и подписывали десятки и сотни людей связано с решением сложного комплекса вопросов. Это - проблемы авторства, мотивации, влияния индивидуальных политических и этических принципов на групповые решения, определения лидеров и маргиналов, сопоставление рациональных установок на достижение пропагандистского эффекта и неосознаваемых эмоций и т. д. В статье предпринята попытка дать ответы на эти вопросы на основе изучения обстоятельств появления и значения так называемого манифеста девяноста трех к культурному миру - подписанного видными немецкими интеллектуалами открытого письма с опровержением пропагандистских утверждений Антанты о немецких зверствах и разрушении культурных ценностей в Бельгии. Авторы пытались опровергнуть обвинения и подчеркнуть сугубо оборонительный характер действий немецких солдат. Однако пропагандистский эффект письма оказался обратным ожидаемому. Для общественного мнения стран Антанты оно стало символом идеологического и пропагандистского оправдания германской агрессии и послужило основанием для исключения немецких интеллектуалов из мирового академического сообщества.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): БАРАНОВ НИКОЛАЙ
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Этикет приветствия в арабском языке: лингвокультурный аспект

В статье рассмотрены проблемы речевой коммуникации на примере различных формул приветствия ряда диалектов современного арабского языка. Актуальность обращения к данной теме связана не только с интенсификацией контактов РФ с арабским миром, большое теоретическое значение имеет уточнение характера связи современных особенностей арабского языка с традициями социальной, религиозной и бытовой культуры региона. Цель исследования состоит в выявлении выражений 

приветствия, получивших наибольшее распространение в ближневосточном и североафриканском ареале, используемых на литературном арабском языке (АЛЯ) и в пяти диалектах: левантийском, египетском, марокканском, иракском и в диалекте стран Персидского залива. Задачи исследования: 1) проверить гипотезу наличия универсальных выражений приветствия в культурах арабских стран; 2) выявить специфику локальных выражений приветствия в различных диалектах ближневосточного ареала, которые в то же время являются понятными и для многих других жителей арабских стран; 3) провести анализ формул приветствия с точки зрения влияния на них религиозного фактора, возраста, пола, социального статуса говорящего; 4) установить возможные источники их происхождения и лингвистических трансформаций. Материалы исследования были собраны лично автором в ходе включённого наблюдения и обработаны с помощью контент-анализа и экспертной оценки. Использовались полевые заметки, сделанные в Иордании, а также интервью со студентами-арабами из целого ряда стран, обучающимися в Казанском (Приволжском) федеральном университете.  В результате исследования обоснован вывод о наличии универсальных форм приветствия, объединяющих жителей изучаемого региона, а также собраны и описаны приветствия локального уровня, понятные представителям всего региона. Анализ формул приветствия с точки зрения влияния на их использование различных факторов показал, что наряду с религиозным, оказывающим на протяжении веков значительное влияние на развитие формул приветствия в арабском мире, не меньшую роль в этом процессе играет лингвокультурный аспект светского взаимодействия (бытового, образовательного и т.д.), благодаря которому изначально цельные выражения, состоящие из нескольких слов, с течением времени сокращаются до одного или двух слов. Анализ полученных данных показывает, что такая тенденция к сокращению наблюдается и в фонетической структуре самих слов (аферезы, ассимиляция, сандхи и др.). Особенно ярко эта тенденция проявляется среди представителей молодого поколения. Практическая значимость работы заключается в трактовке аутентичного использования данных выражений в соответствии с ситуацией, местом, временем, социальным статусом, положением, возрастом собеседника. Знание этих особенностей помогает избежать неловких ситуаций, которые могут привести к недопониманию и даже расцениваться как проявление неуважения.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Пространство культуры как концепт социально-гуманитарного знания

Актуальность темы обусловлена необходимостью пересмотра контента понятий, потребностью совершенствования средств философского анализа современных социокультурных процессов. Цель статьи — уточнение возможностей методологических подходов, способствующих углубленному пониманию культуры, теории и практики образования.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Харламова Галина
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Этнокультурная компетентность педагога: теоретико-методологический аспект междисциплинарных исследований

Современное общество характеризуются глобальными преобразованиями, которые происходят во всех сферах социальной и духовной жизни, как никогда актуализируя проблему образования. От ее решения зависит, какие приоритеты, ценности выберет человечество. На современном этапе развития России образование утверждается в качестве одного из первостепенных факторов в решении проблем как собственно национального, так и глобального характера.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Клушина Надежда
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Глобализация как фактор социальных и культурных трансформаций в современном обществе

Рассматриваются некоторые аспекты глобализации, которые определяют новую парадигму социо-культурного развития. Термин «глобализация» обычно используется для характеристики процессов интеграции и дезинтеграции планетарного масштаба в сфере политики, экономики, культуры, а также антропогенных изменений окружающей среды, которые по форме имеют всеобщий характер, а по содержанию затрагивают интересы всего человечества.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Гончаров Вадим
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем