SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 24839 док. (сбросить фильтры)
Статья: МЕТОД СПИРАЛИ И ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ОБУЧЕНИИ БУДУЩИХ ЛИНГВИСТОВ ФРАНЦУЗСКОЙ ЛЕКСИКЕ НА БАЗЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Анализируется проблема организации занятий по иностранному языку в системе высшего образования с использованием новых технологий обучения. Рассматривается возможность применения метода спирали в обучении будущих лингвистов французскому языку на базе английского. Данная личностно ориентированная технология позволяет развивать умения студентов использовать полученные знания по иностранным языкам для решения профессиональных проблем различной сложности. В процессе обучения повышается познавательная активность студентов, совершенствуются приемы восприятия иноязычной информации, возрастает потребность в самостоятельном поиске способа семантического оформления мысли. Акцентируется внимание на развитии у обучающегося способности и умения применять полученные знания как в знакомой, так и в совершенно новой ситуации, эффективно конструировать ментальные представления, если интерпретируемая информация неполна. В процессе осуществления спирали реализуются личностно-деятельностный и контекстный подходы, которые способствуют переходу учебной деятельности студентов в профессиональную в области языкового образования в условиях поликультурной среды. Используя спиралевидную процессуальность, необходимо выбрать контекст обучения, в котором моделируется предметное и социальное содержание усваиваемой студентами профессиональной деятельности. Особое внимание уделено коммуникативно-когнитивному подходу, при котором происходит систематизация языковых знаний и формирование ценностно-смысловых установок при использовании языковых форм. Когнитивный аспект базируется на учете коммуникативных потребностей обучающихся, закономерностях их процесса познания, работе долговременной памяти для усвоения и воспроизведения лексических единиц. Следовательно, у обучающегося должна быть задействована осознанность на уровне намеренности и сознательность на уровне контроля, где первое основывается на потребностях обучающегося к изучению новой лексики, а второе заключается в сознательном контроле потока речи на иностранном языке. Коммуникативная составляю

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Великий визирь в Османской империи в XVI в.: правовой и социальный статус (историко-правовой анализ)

Османская империя является предметом внимательного изучения историков и правоведов, особенно в последнее десятилетие. Расширились и углубились знания в области правовой политики этого государства, в социальной, экономической и культурной сфере. Однако малоизученной областью является история персоналий, их правового статуса и функционала, что необходимо для полноценной оценки истории государственных и правовых институтов Османской империи. Целью настоящего исследования является классификация требований к великим визирям при трех султанах XVI века - Селиме I, Сулеймане I и Селиме II, систематизация их полномочий. Выявлены определенные тенденции в формировании властных структур в указанный период. К числу этих тенденций относятся правила назначения на должность великого визиря: нетюркское происхождение, обучение в созданных при резиденциях султана административно-хозяйственных школах, длительное восхождение по иерархической лестнице, личная связь с правящей династией. Отличное образование, высокий уровень административных и военных дарований, большой опыт государственного управления позволили великим визирям XVI века сосредоточить в своих руках огромный объем полномочий. При этом султаны XVI века постоянно держали деятельность великих визирей под контролем, жестко пресекая любую угрозу своему авторитету. Тем не менее укрепление правового и социального статуса великого визиря к концу исследуемого периода, во многом за счет несменяемости и длительного пребывания на этом посту, привело к созданию отдельной государственной структуры, подменившей в дальнейшем авторитет и полномочия султанов.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Минеева Татьяна
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: РИНАТ АХМЕТОВ. ОПЫТ МЕТАМОДЕРНА, ВОПЛОЩЕННЫЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОЕКТЕ «ЗА ЗАБОРОМ»

Статья посвящена исследованию творчества Рината Ахметова и его художественного проекта «За забором» с позиций эстетики метамодерна. Показана двойственная эмоционально-интеллектуальная основа его произведений. Все работы проекта базируются на художественных алогизмах - главном эстетическом принципе метамодерна, на размытых границах реалий и их симуляций. Язык, с помощью которого художник ведет диалог со зрителем, обретает особую выразительность за счет удачного смешения техник живописи, графики, коллажа с использованием разнообразных материалов: масла, акрила, потали, состаренного или обожженного дерева, разных по составу, цвету и фактуре металлов.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ЛОБАЦКАЯ РАИСА
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ОБУЧЕНИЕ ШКОЛЬНИКОВ 10-11-Х КЛАССОВ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МЕТАКОГНИТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ

Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью совершенствования методики обучения старшеклассников иноязычной письменной речи. Современная отечественная и зарубежная методика рассматривает обучение письменной речи как один из существенных аспектов практической цели обучения иностранному языку. Письменная речь, отличаясь от устной структурированностью, логичностью, точностью и конкретностью, предъявляет к пишущему высокие требования. Лежащая в основе письменной речи коммуникативно-когнитивная потребность отражает стремление пишущего передать информацию, выразить свое мнение, взгляды, сформировать определенное впечатление о себе. Эта потребность может быть эффективно реализована, если у учащегося сформированы навыки самостоятельного управления процессом обучения: планирования, самоконтроля и самооценки. В отечественной образовательной практике при обучении письменной речи традиционно принято ориентироваться в большей степени на результат, чем на процесс. Этот факт, а также сложность и многоплановость данного вида речевой деятельности нередко приводят к невысокой эффективности обучения школьников письменной речи. Действенным средством решения данной проблемы может явиться целенаправленное обучение учащихся метакогнитивным стратегиям. Изучение отечественной методической литературы показало, что проблема формирования умений иноязычной письменной речи с использованием метакогнитивных стратегий не была сформулирована и в достаточной мере изучена. Целью исследования явилась разработка модели обучения письменной речи в рамках процессуального подхода, который не исключает, а дополняет современно-риторический подход как ступень на пути от полностью контролируемых учителем письменных заданий к неконтролируемому письму. Последнее предполагает сформированность у школьников метакогнитивных учебных стратегий, в большинстве своем являющихся универсальными для широкого круга задач. Ознакомление с зарубежными научными источниками позволило выделить две основные модели, разработанные специально для обучения письму

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): АРИЯН М.А.
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: АРТ-РЕЗИДЕНЦИЯ «ЗАРЯ» В 2023 ГОДУ: МУЗЕЙНОЕ ЗНАНИЕ, МАГНИТНОЕ ПОЛЕ И СПУТНИКИ ОДНОЙ ОРБИТЫ

Статья посвящена итогам работы арт-резиденции «Заря» во Владивостоке. В 2023 г. «Заря» после долгого перерыва вновь приняла резидентов из центральной части России, а также с Дальнего Востока страны. Все художники работают в разных медиа: сестра и брат Яна и Ильяс Джан-Ша - поэтесса и музыкант; Елизавета Наркевич - живописец, коллажистка и поэтесса; Александр Дашевский - живописец и куратор; Ярослава Комиссарова - стрит-артистка; Кирилл Гаршин - живописец. Гостями стали и два иностранных художника: Манту Дас из Индии - живописец, работающий также в технике световой инсталляции, и Айша Джанна Мюллер из Италии - фотограф и видеохудожница. Анализируется содержание творческой работы авторов, истоки возникновения идей.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ГАПОНЕНКО ЯНА
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ТВОРЧЕСТВО ХУДОЖНИЦ ПАНЬ ЮЙЛЯН И ЛУ СЯОМАНЬ КАК СИНТЕЗ ТРАДИЦИЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО ИСКУССТВА ВОСТОКА И ЗАПАДА

Статья посвящена характеристике творческого наследия наиболее ярких и известных китайских художниц Пань Юйлян (1895-1977) и Лу Сяомань (1903-1965). Автор характеризует особенности их стиля на разных этапах творчества и доказывает, что индивидуальный почерк указанных женщин явился результатом многолетних смелых экспериментов в области живописи. Они развивали свое творчество в направлении соединения художественных и культурных традиций Европы и Китая. Стиль работы этих первых китайских художниц сформировался в русле органичного соединения европейской станковой масляной живописи с традиционной эстетикой и техникой уникальной китайской живописи гохуа. Живописное наследие этих творческих личностей может быть расценено как значительное художественное открытие, оказавшее революционное воздействие на дальнейший генезис китайского изобразительного искусства ХХ и ХХІ в.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ГУАН КУН
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ИССЛЕДОВАНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ТЕХНОЛОГИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ПРОЦЕССЕ ПОДГОТОВКИ БУДУЩИХ ПЕДАГОГОВ В УНИВЕРСИТЕТЕ

Проблема подготовки будущих педагогов в университете обусловлена требованиями, предьявляемыми социумом, государством, работодателями, что непосредственно связано с образовательным контентом подготовки будущих педагогов и исследованием эффективности технологий педагогического образования. Изменение взглядов на подготовку будущих специалистов педагогического профиля в соответствии с комплексом нормативных документов как в Российской Федерации, так и за рубежом указывает на острую потребность общества в компетентных педагогах, владеющих профессиональными педагогическими знаниями, адекватно оценивающих собственную деятельность, способных профессионально идентифицировать себя с другими, готовых к порождению и трансляции ценностей своей профессии в себя, в других, в свое окружение. Обьектом пристального внимания педагогов и психологов выступает исследование эффективности технологий подготовки будущих педагогов в университете. Цель исследования - проанализировать и определить наиболее эффективные технологии подготовки будущих педагогов в процессе организации и проведения опытно-экспериментальной работы. Задачи исследования: проанализировать и обосновать наиболее эффекгивные технологии профессионально-педагогической подготовки; выявить особенности их реализации в процессе проведения опытно-экспериментальной работы. Эмпирической базой исследования стали 214 будущих педагогов Орловского государственного университета имени И.С. Тургенева и Воронежского государственного педагогического университета. Методу: исследования: опрос, анкетирование, анализ продуктов проектной деятельности, ранжирование, моделирование и интерпретация полученных данных, статистическая проверка их достоверности. Исследование эффективности технологий педагогического образования в процессе подготовки будущих педагогов подтвердила необходимость учета технических, внешних и внутренних коммуникативных, содержательных и методических особенностей их организации с целью усиления профессионализации. Эффективность практико-ориентированных образовательных технол

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК О ПРАКТИКАХ БЕЗОПАСНОСТИ ЧЕЛОВЕКА

Социум ориентирован на передачу из поколения в поколение накопленного опыта, позволяющего человеку выжить в трудных условиях. Институты семьи и образовательная система дают знания и умения, лежащие в основе эффективного и безопасного поведения в различных сферах жизнедеятельности. Вместе с тем во всех социальных сферах устойчиво воспроизводятся случаи поведенческой неэффективности, травматизма и смертей, вызванные несоблюдением требований безопасности. Одной из причин этому можно назвать недостаточную убедительность текстов с транслируемыми нормами безопасности, связанную как минимум с их громоздкостью, эмоционально-ценностной индифферентностью, суггестивной нейтральностью. В поиске образцов материалов, позволивших преодолеть подобные недостатки, представляется перспективным обращение к паремическому материалу, прежде всего к пословицам и поговоркам. Безопасность как универсальная ценность органично представлена в паремиях. Пословицы и поговорки о безопасности представляют образец успешной трансляции опыта сохранения защищенности человека и преодоления им опасных ситуаций. Изучение их содержания и способа оформления может обозначить подходы, позволяющие повысить качество представления норм безопасности в иных текстах. Целью данного исследования выступило выявление психолингвистических особенностей группы пословиц и поговорок, определяющих практики безопасности человека. Под практиками безопасности нами понималась совокупность способов, методов и приемов обеспечения (сохранения, восстановления, увеличения) человеком безопасности в универсальных и конкретно-определенных ситуациях жизнедеятельности. Паремии, представленные соответствующими предметными пословицами и поговорками, содержат явные или опосредованные образным языком рекомендации по реализации практик безопасности. Исследовательскую гипотезу составило предположение, в соответствии с которым, помимо лексической организации, стимулирующей следование определенным практикам безопасности, данная предметная группа паремий характеризуется целевой направленностью

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: У ВЭЙШАНЬ: МЕМОРИАЛЬНЫЙ ЗАЛ ЖЕРТВАМ НАНКИНСКОЙ РЕЗНИ ВО ВРЕМЯ ЯПОНСКОГО ВТОРЖЕНИЯ В КИТАЙ. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ И ЗАПАДНОЙ ТРАДИЦИИ

С 1990-х гг. ХХ в. скульптура Китая развивается быстрыми темпами. Некоторые художники заимствуют выразительные формы западной пластики и соединяют их с китайской тематикой. Скульптор У Вэйшань ( 吴为山 ) (род. 1962) имеет яркий индивидуальный стиль, но также мастерски применяет западноевропейский опыт. В данном исследовании с использованием иконографического анализа и метода сравнения проанализированы скульптуры У Вэйшаня из мемориального комплекса, который сегодня имеет мировое признание. Проведено сопоставление его произведений с работами ведущих скульпторов импрессионистического направления. На примере мемориального комплекса рассмотрено развитие художественного творчества У Вэйшаня и выявлены формальные истоки его скульптур.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ЛИЧЖУАН ШАНЬ
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ОСВОЕНИЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ В ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМ ИСКУССТВЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО ИСКУССТВА СИБИРИ СЕРЕДИНЫ ХХ - НАЧАЛА ХХI В.) (I ЧАСТЬ)

Статья посвящена изучению художественного освоения действительности в изобразительном искусстве. Исследование проводилось на материале пейзажных (часть 1), портретных и сюжетно-тематических живописных произведений (часть 2). В ходе работы использовались экзистенциальный и феноменологический подходы. В рамках последнего произведение живописи рассматривалось как феномен, а автор как его творец. Акцентировано внимание на проблеме восприятия образного содержания картины, взаимосвязь и взаимозависимость как между зрителем и изображением, так и между автором и созданным им произведением. Выявлено, что импульсом к появлению картины или скульптуры является стремление к познанию объективной и субъективной реальностей. Было подтверждено, что художник старается наиболее достоверно на основе принципов художественной правды показать действительность, инициировать процесс творчества, создать новое, не существовавшее прежде, придав субъективную окраску воспринимаемой им реальности. Было доказано, что произведение искусства визуализирует прежде всего внутреннюю, субъективную реальность самого творца, а также позволяет сделать это и реципиенту.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): СЕРИКОВА ТАТЬЯНА
Язык(и): Русский
Доступ: Всем