SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
Статья представляет описание полимодальных средств, используемых авторами для создания образа художественного пространства драматургического произведения. Исследование проводится на примере двух пьес - русскоязычной и англоязычной, написанных в один период. Проведенный анализ демонстрирует общие и различные способы и средства конструирования места события в двух пьесах. Автор пьесы на русском языке использует средства, более подробно характеризующие пространственную и временную локализацию, задействует выразительные средства, в частности визуальной экспрессии, и более разнообразные модусы для создания иллюстративного образа пространства в художественном произведении.
Статья представляет описание невербальных средств, используемых драматургами разных поколений для создания образа субъекта - персонажа произведения, события и места действия с целью продемонстрировать динамику развития и разнообразие невербальных средств коммуникации, употребляемых в авторских ремарках некоторых пьес российских писателей XIX-XX столетий. К наиболее проявленным средствам неречевой выразительности относятся интонация, действия персонажей, а также резонансное сочетание нескольких невербальных модусов в репрезентации субъекта-персонажа драматургического произведения.
В статье рассматриваются общие принципы рекатегоризационных механизмов. Целью является определение способа отношения исходного объекта к некоторой когнитивной координате и фиксация знака переменной в соответствующей конструкции. Метод исследования предполагает определение категорий в виде константной основы и связанных с ней переменных. Исследуются возможные значения переменных, а также формы их реализации. На основании полученных данных фиксируются пути рекатегоризации исходной структуры. Формирование представлений об окружающем мире основано на различном сочетании константных и переменных элементов концептуальной системы человека. Константами выражены те элементы, которые лежат в основе категоризации явлений или ситуаций. Переменные служат инструментом фиксации отношения окружающего мира и системы когнитивных координат. Базовой когнитивной структурой категоризации является форма «субъект - отношение - объект». Ее элементы могут являться как константами, так и переменными. Наблюдаются две стратегии рекатегоризации: в одном случае константа в виде явления окружающего мира определяется в отношении к переменной, которой является когнитивная координата, в другом внеязыковое явление как переменная определяется в его отношении к константе - когнитивной координате. Система координат подразделяется на классификационную и характеризующую. Основа когнитивных координат представлена классификационной когнитивной структурой, представляющей собой базовую структуру категоризации. Она полностью константна и состоит из различных позиций, сформированных в данной культуре. Классификационная когнитивная структура представляет собой номенклатуру возможных путей категоризации. Механизмы опосредованной категоризации основаны на характеризующих когнитивных координатах. Базовая функция характеризующих когнитивных координат заключается в формировании основания для категоризации объекта.
Изучение концептуальных понятий в психолингвистике осуществляется в основном посредством проведения ассоциативных экспериментов. В данном исследовании предпринята попытка сравнения денотативного и психолингвистического аспектов значения понятий. Определение объема каждого аспекта значения - денотативного и психолингвистического - в концептуальном понятии. Компонентно-дефиниционный анализ применен для выявления денотативного аспекта значения, психолингвистический аспект значения определяется в ходе свободного ассоциативного эксперимента. Как известно, денотат представляет собой общее логическое понятие, тогда как психологически реальное значение слова есть объемное значение понятия, включающее в себя разнообразные когнитивные и эмоциональные элементы. Для иллюстрации в работе взят пример понятия справедливость . Для анализа взяты словарные статьи из юридических, социологических, политических и философских словарей русского языка, а также данные свободного ассоциативного эксперимента, проведенного среди студентов МГИМО. Толковые словари и энциклопедии делают акцент на дефинициях понятия справедливость , трактуя его как морально-категорию или категорию, относящуюся к области права. В свободном ассоциативном эксперименте концепт справедливость выступал как стимул, на который следовало дать реакцию. В ходе ассоциативного эксперимента выяснилось, что такие компоненты значения понятия справедливость как этика и совесть , присутствующие в дефинициях толковых и энциклопедических словарей, полностью отсутствуют среди реакций на стимул справедливость. Участники ассоциативного эксперимента скорее готовы искать справедливость в судебно-правовой сфере, о чем свидетельствует большинство данных на стимул реакций. Ожидаемый результат полностью подтвержден исследовательской практикой: психолингвистическое значение исследуемого понятия шире по объему и наполненности, чем денотативное значение, поскольку включает еще эмоционально-оценочные компоненты, выступающие в роли ассоциаций на определенную денотативную оболочку слова-понятия.
В статье исследуются основные определения ценности в аксиологической лингвистике, анализируются существующие классификации ценностей в научной литературе, выстраивается модель иерархии ценностей, формулируется обобщённое определение ценности.
В статье исследуются два формата медиадискурса, кино- и телеинтервью, как проявление специфического распределения двух коммуникативных модальностей - речи и жеста - в мультимодальном дейксисе дискурсивного пространства, конструируемого в нарративах. Чтобы определить принадлежность речи и жестов к двум медийным форматам, в исследовании сравнивается содержание сюжета и вовлечение зрителя как две основные координаты дискурсивного пространства в СМИ. Мы предполагаем, что, поскольку эти два формата демонстрируют различия в сюжетном содержании и характеристиках вовлечения зрителей, их распределение может повлиять на то, как актеры используют речь и жесты для представления дискурсивного пространства. Данные исследования представляют собой 20 рассказов о фильмах и телеинтервью с участием 10 российских актеров с высоким рейтингом (5 мужчин и 5 женщин). В исследовании используется метод мультимодального анализа для определения закономерностей взаимодействия дискурсивных схем, представляющих дискурсивное пространство в речи, и дискурсивных схем, представляющих объект референции, движение и систему отсчета в дейктическом жесте. Результаты показывают, что мультимодальный дейксис способствует усилению обоих типов этих характеристик. В то время как мультимодальный дейксис в кино демонстрирует предпочтение метонимического указания, указания на местоположение и интерпретации речевого события; в телеинтервью мы наблюдаем значительное преобладание метафорического указания, тропинки и повествовательной интерпретации событий. Кроме того, в телеинтервью используются речевые схемы, конкретизирующие информацию и подчеркивающие место референта в речи или повествовательном событии. В целом, исследование показывает, что существуют два основных типа дискурсивных характеристик, которые в большей степени определяют различия в мультимодальном дейксисе между форматами киноинтервью и телеинтервью; это разные режимы повествования и различное сочетание постановочного действия и спонтанности.