Польский театральный режиссер, недавно перешагнувший 80-летний рубеж, но остающийся, как в молодости, нонконформистом, Кристиан Люпа никогда не видел себя интерпретатором драматических текстов. На протяжении почти полувека театр для него – инструмент очередного, все более углубленного исследования. Недаром почти каждый из его ранних спектаклей сопровождался выпуском манифеста: о театре импровизации, театре протяженности, зависшем театре или настойчивом театре, лаборатории трансформации и т. д.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Искусство
Игнорируя любые обвинения – в зауми, скуке, высокомерии, банальности, несдержанности, нарушении конвенций, – Люпа продолжает движение по дороге с препятствиями и не прекращает экспериментов над сценическим временем, его замедлением и разреженностью. Параллельно он анализирует любые ответвления и повороты, лабиринты и тупики на своем зрелищно-теоретическом пути – порой гораздо точнее и аргументированнее самых въедливых критиков.
Список литературы
1. Ваштыль В. Кристиан Люпа: биографический очерк / Пер. КР // Театр. 2012. № 5. С. 45.
2. Цит. по: Мокшицкая-Покора М. Кристиан Люпа // Портал Института Адама Мицкевича. 2004. Февраль. URL: https://culture.pl/ru/artist/kristian-lyupa (Дата обращения: 18 сентября 2024 г.).
3. Гучальска Б. Во власти мечты: Актер в театре Кристиана Люпы / Пер. Е. Янус // Петербургский театральный журнал. 2018. № 1. С. 134. В случае с первой из двух цитат автор статьи ссылается на формулировку французского театрального критика Ж.П. Леонардини.
4. См.: Должанский Р. Кант до Америки не доплывет // Коммерсант. 1998. 7 мая.
5. Цит. по: Ваштыль В. Кристиан Люпа: биографический очерк. С. 50.
6. Ваштыль В. Кристиан Люпа: биографический очерк. С. 56.
7. Кристиан Люпа: “Я очень рано почувствовал, что должен самостоятельно построить свой мир”. Беседа с Евгением Авраменко // Петербургский театральный журнал. 2020. № 1. С. 54.
8. Głowacki P. Metafizyka białego kontrabasu; Teatr nowego Gagarina. Цит. по: Ваштыль В. Кристиан Люпа: биографический очерк. С. 56.
9. Казьмина, Н. Ю. польский синдром / Н. Ю. Казьмина // Вопросы театра. - 2011. - № 1-2. - С. 134-164. EDN: OIXLYT
10. См.: Ваштыль В. Кристиан Люпа: биографический очерк. С. 48.
11. Якубова Н. Театр эпохи перемен в Польше, Венгрии и России. 1990-е - 2010-е годы. М.: Новое литературное обозрение, 2014. С. 21. EDN: WEYEUP
12. Якубова Н. “Волшебная гора” на фоне катастроф // Театр. Блог. 2024. 9 сентября. https://oteatre.info/volshebnaya-gora-na-fone-katastrof/ (Дата обращения: 9 сентября 2024 г.).
13. Цит. по: Должанский Р. Кант до Америки не доплывет.
14. Встреча с Кристианом Люпой после показа на Театральной олимпиаде в Санкт-Петербурге спектакля “Процесс” по Ф. Кафке. (Модератор Алексей Платунов, переводчик С. Карпенок.) 7 сентября 2019 г. Запись автора.
15. Дмитревская М. Закат Европы // Петербургский театральный журнал. 2003. № 4. С. 11.
16. Песочинский Н. Театр-лабиринт // Петербургский театральный журнал. 2003. № 4. С. 13.
17. Кристиан Лупа: “Не вижу причин держаться готовой драматургии”. Беседа с Г. Низёлеком / Пер. Н. Якубовой // Московский наблюдатель. 1995. Сентябрь. С. 26. (В 1990-х - начале 2000-х гг. фамилию режиссера писали в России в транскрипции Лупа.).
18. Кристиан Люпа: “Театр - место, где я узнаю о другом человеке и о себе больше, чем в жизни”. Беседа с Гжегожем Хлястой / Пер. А. Маликова // Golod. 2018. 12 декабря. URL: https://mygolod.com/2018/12/12/kristian-lyupa-teatr-mesto-gde-ya-uzna/ (Дата обращения: 11 сентября 2024 г.).
19. Вакар Я. Конец? / Перевод О. Чеховой // Golod. 2018. 13 октября. URL: https://mygolod.com/2018/10/13/konecz-proczess-po-romanu-franczakafki/ (Дата обращения: 18 сентября 2024 г.).
20. Цит. по: Песочинский Н. Театр-лабиринт. С. 14.
21. Подробнее см.: [Б.а.]. Легенда о Кристиане // Деловой Петербург. 2007. 14 сентября. URL: https://www.dp.ru/a/2007/09/14/Legenda_o_Kristiane (Дата обращения: 13 сентября 2024 г.).
22. Чепуров, А. А. Без театра нельзя... / А. А. Чепуров // Вопросы театра. - 2018. - № 3-4. - С. 41-62. EDN: TADGTA
23. Кристиан Люпа: “Из вас победит та, что первой доведет до слез другую”. Беседа с Валерием Золотухиным // Openspace. 2008. 18 апреля. URL: https://os.colta.ru/theatre/names/details/869/?ysclid=m1bspwgt88281070019 (Дата обращения: 15 августа 2024 г.).
24. Люпа К. Из беседы с актерами (15.05.2007), Санкт-Петербург // Чепуров А. Режиссер в работе над пьесой: Александринская “Чайка” Кристиана Люпы. СПб.: РГИСИ, 2021. С. 185.
25. Шендерова А. В Москве отговорил Заратустра // Коммерсант. 2008. 23 декабря.
26. Давыдова М. Так замолчал Заратустра // Известия. 2008. 25 декабря.
27. Кристиан Люпа: “Из вас победит та, что первой доведет до слез другую”. Беседа Валерием Золотухиным.
28. Кристиан Люпа: “Моя личность - что-то вроде верхней одежды, мечтаю освободиться…”. Беседа с Аллой Шендеровой // Openspace. 2009. 12 января.
29. Шендерова А. Кристиан Люпа воскресил Энди Уорхола // Infox. 2009. 3 апреля. URL: https://www.infox.ru/news/89/13395-kristian-lupavoskresil-endi-uorhola?ysclid=m14rqfzja7440647929 (Дата обращения: 16 сентября 2024 г.).
30. Якубова Н. Кристиан Лупа поставил семичасовой спектакль про Энди Уорхола // Российская газета. Федеральный выпуск. 2008. 8 июля.
31. Казьмина, Н. Ю. польский синдром / Н. Ю. Казьмина // Вопросы театра. - 2011. - № 1-2. - С. 144. EDN: OIXLYT
32. Кристиан Люпа: “Театр есть игра на человеке”. Беседа с Диной Годер // Openspace. 2011. 25 февраля. URL: https://os.colta.ru/theatre/events/details/20750/?ysclid=m14v67ea10958874121 (Дата обращения: 16 сентября 2024 г.).
33. Сенькина В. На пути к себе // Экран и сцена. 2012. № 7. Апрель.
34. Кристиан Люпа: “Театр есть игра на человеке”. Беседа с Диной Годер.
35. Кристиан Люпа: “Из вас победит та, что первой доведет до слез другую”. Беседа с Валерием Золотухиным.
36. Кристиан Люпа: “Театр есть игра на человеке”. Беседа с Диной Годер.
37. Кристиан Люпа привез на “Золотую Маску” спектакль о Симоне Вайль // Вести. 2012. 31 марта. URL: https://www.vesti.ru/article/1942339 (Дата обращения: 17 сентября 2024 г.).
38. Домагала Т. Загвоздка в том, чтобы отыскать свой путь. Беседа с Кристианом Люпой, записанная осенью 2021 г. во время репетиций спектакля Imagine 2 / Пер. О. Чеховой // Новая Польша. 2022. 18 июля. URL: https://novayapolsha.eu/article/kristian-lyupa-zagvozdka-v-tom-chtobyotyskat-svoi-put (Дата обращения: 15 мая 2024 г.).
39. См.: Алдашева Е. Кристиан Люпа ставит в Литве “Аустерлица” Зебальда // Театр. Новости. 2020. 25 августа. URL: https://oteatre.info/liupos-austerlicas/?ysclid=m0z0ghbc7i585665568 (Дата обращения: 12 сентября 2024 г.).
40. Шабасявичене Д. Эпическая медитация о травмах Холокоста / Авторизованный пер. с лит. // Петербургский театральный журнал. 2020. № 4. С. 76.
41. Там же. С. 74-76.
42. Шабасявичене Д. Эпическая медитация о травмах Холокоста. С. 79.
Шендерова А. Фотографический роман // Коммерсант. 2023. 25 декабря.
43. Salzburger Festspiele 19.Juli - 31.August 2024. S. 60.
44. Вакар Я. Конец?
45. Встреча с Кристианом Люпой после показа на Театральной олимпиаде в Санкт-Петербурге спектакля “Процесс” по Ф. Кафке.
46. Джурова Т. Космос Кафка // Экран и сцена. 2019. № 18. Сентябрь.
47. Кристиан Лупа: “Не вижу причин держаться готовой драматургии”. Беседа с Г. Низёлеком.
48. Архипова А. Человек человеку Люпа // Экран и сцена. 2024. № 2. Февраль.
49. Определение Томаша Мана. Цит. по: Мокшицкая-Покора М. Кристиан Люпа.
50. [Б.а.]. Легенда о Кристиане.
51. Низёлек Г. Польский театр Катастрофы / Пер. Н. Якубовой. М.: Новое литературное обозрение, 2021.
52. Встреча с Кристианом Люпой после показа на Театральной олимпиаде в Санкт-Петербурге спектакля “Процесс” по Ф. Кафке.
53. Карась А. Польская чайка // Российская газета. 2007. 17 сентября.
54. Личная беседа с Н. Якубовой. 11 сентября 2024 г.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Центральная научная библиотека Союза театральных деятелей – особенная организация. Ее функции отнюдь не исчерпываются книжным хранением. Фонд формируют не только книги и периодические издания, но и личные архивы людей искусства. Среди них встречаются как имена первого ряда, так и другие – пусть они менее значительны, однако их собрания также представляют большой интерес для исследователей. Один из таких дарителей, передавший в ЦНБ в буквальном смысле труд своей жизни, – художник Николай Глинский. Долгие годы собирал он свою «Историю костюма, предметов быта и оружия», с которой сегодня может ознакомиться заинтересованный специалист.
Сергей Николаевич Дурылин (1886–1954) – этнограф, археолог и педагог, литературовед, искусствовед и театровед, прозаик и стихотворец, автор удивительных по силе высказывания мемуаров.
Появление актера в спектакле театра Но – это своего рода небольшой сценический ритуал, который всегда сопровождается одними и теми же каноническими действиями: под музыкальное сопровождение, на длинных шестах рабочие (помощники) сцены приподнимают агемаку (пятицветный легкий занавес), и из полумрака макугути (выход из зеркальной комнаты кагами-но ма) перед зрителями появляется актер.
В ХХ в. историко-бытовой танец получил широкое применение в сценической практике. С одной стороны, он оказался необыкновенно ценен как выразительное средство сценического балетного искусства; с другой – обрел методику и научную базу, на его основе создавались учебные композиции, воспроизводились в балетном зале реальные старинные танцы.
В зарубежном архиве композитора есть телеграмма, которая до сих пор не привлекла внимания его биографов: «Л[е]Н[ин]Г[рад] АСТОРИЯ СЕРГЕЮ ПРОКОФЬЕВУ СТАТЬЯ ВОСХОЖДЕНИЕ НА ГОРУ НАХОДИТСЯ ДВАДЦАТЬ СЕДЬМОМ ТОМЕ СТРАНИЦА 197 ТОЧКА ПЕРЕПЕЧАТАВ МАШИНКЕ ВЫШЛЮ ВАШ ПАРИЖСКИЙ АДРЕС ДРУЖЕСКИЙ ПРИВЕТ = ЗИНАИДА РАЙХ»1
В издательстве «Навона» скоро выйдет книга «“Братья Карамазовы” на сцене МХТ», подготовленная научно-исследовательским сектором Школы-студии МХАТ.
В истории русского национального профессионального театра есть несколько особо важных моментов, повлиявших на его формирование, – и среди них, несомненно, постановки двух первых «русских» опер, либретто которых создал драматург А. П. Сумароков. Премьера оперы «Цефал и Прокрис», представленная 27 февраля 1755 г., оказалась триумфальной и во многом способствовавшей официальному учреждению (в 1756 г.) русского профессионального государственного театра1.
Лопе де Вега придал совершенную форму тому, что он называл «новой комедией»; иначе говоря, утвердил модель драматургии, которой, при всех значительных вариантах, будут в течение более ста лет следовать все пишущие для сцены. Эта модель создавалась художником, так хорошо чувствовавшим особенности игры на подмостках, что ему удалось многое определить в этой игре. При этом он понимал, что может способствовать раскрытию творческой природы актеров, имеющей, однако, свои собственные законы. Актерское искусство развивалось под влиянием Лопе де Веги – и в собственном фарватере. На творчество актеров влияло многое – в том числе та жизнь, которую они вели.
Лопе де Вега придал совершенную форму тому, что он называл «новой комедией»; иначе говоря, утвердил модель драматургии, которой, при всех значительных вариантах, будут в течение более ста лет следовать все пишущие для сцены. Эта модель создавалась художником, так хорошо чувствовавшим особенности игры на подмостках, что ему удалось многое определить в этой игре. При этом он понимал, что может способствовать раскрытию творческой природы актеров, имеющей, однако, свои собственные законы. Актерское искусство развивалось под влиянием Лопе де Веги – и в собственном фарватере. На творчество актеров влияло многое – в том числе та жизнь, которую они вели.
Рецензия на книгу: Старикова Л. М. Театральная жизнь России. Документальная хроника. 1730-1761. В 3 т. (5 кн.). М. 1996-2023. Автор обращает внимание на тот - без преувеличения - театроведческий подвиг, который совершает в своих исследованиях Людмила Старикова, публикуя и анализируя документы истории отечественного театра XVIII в. Новизна ее подхода - в том, что она ввела в научный оборот не только традиционно относящиеся к «комедиальным делам» материалы, но и те, которые косвенно позволяют представить, описать и реконструировать театральные события. Одним из замечательных открытий исследователя стало выяснение многих считавшихся навсегда утраченными и неизвестными фактов биографий российских и иностранных актеров и других обстоятельств, до Стариковой во многом остававшихся своеобразной terra incognita, а также новый подход к анализу принятых в театроведении суждений, которые прежде базировались, как выясняется, на недостоверных источниках. Л. М. Старикова воссоздает масштабную, в деталях отдокументированную картину деятельности российского театра во всей полноте и объеме его проявлений. Автор статьи, рецензируя книгу, рассматривает ее в широком контексте традиции театропонимания в России и театроведческой науки. И приходит к заключению: начатая несколько десятилетий назад и успешно завершенная сегодня титаническая работа театроведа-исследователя представляет собой неоценимый вклад в нашу науку о театре, в историю отечественной сцены великой эпохи двух российских цариц, способствовавших формированию и становлению профессионального сценического искусства нашего государства.
Статья посвящена девятому выпуску «Мнемозины» (Мнемозина. Документы и факты из истории отечественного театра XX века. Вып. 9. Редактор-составитель В. В. Иванов. «Артист. Режиссер. Театр». Москва. 2024). Однако это не просто рецензия на книгу в привычном понимании, а скорее диалог автора с ее героями - Алисой Коонен, Наумом Берковским, Натальей Крымовой, Борисом Зингерманом и др., а также с самим временем - с XX в. и театром, который он подарил. Статья - своего рода мемуары, вызванные к жизни опубликованными в книге письмами, а кроме того - анализ сказанного в них в контексте отечественной культуры и жизни как таковой. Внимание уделяется и вопросу о значении публикации документов.
Статья посвящена восьмому выпуску «Мнемозины» (Мнемозина: Документы и факты из истории отечественного театра ХХ века. Выпуск 8. Редактор-составитель В. В. Иванов. М.: Артист. Режиссер. Театр, 2023.). Номер представляет главным образом не объекты или факты театральной истории - на первый план здесь выходят ее субъекты, иными словами, личности, так или иначе связанные с отечественным театром первой половины ХХ в. Частично это личности второго или третьего плана, так и не задержавшиеся в большой истории театра, не имевшие великих свершений. Тем интереснее описываемый ими мир. В выпуске есть архивные материалы, много лет пролежавшие в ожидании пристального взгляда исследователя, как, например, письма Е. В. Шик-Елагиной к П. А. Маркову или дневники И. М. Кудрявцева. А есть и захватывающие, тянущие на роман-фикшн сюжеты о том, как переписка семьи Чеховых и семьи Бонер по воле случая оказалась в руках финского театроведа Лийсы Бюклинг. В целом альманах представляет собой полифонию голосов, являющих субъективные взгляды на события театральной и просто истории. Также интересен альманах с точки зрения социальной и культурной антропологии: здесь представлен широчайший спектр субъективных реакций на исторические, бытовые, этические и эстетические факторы.
В 1978 г. в Сирии был основан Высший институт театрального искусства. Студенты обучались у профессиональных педагогов, выпускников европейских и советских театральных школ, владевших системой Станиславского. Одним из выпускников, а затем педагогом Высшего института театрального искусства Дамаска является и автор настоящей работы.
«Загадочные вариации» написаны Эриком Эмманюэлем Шмиттом специально для бенефиса Алена Делона. Пьеса быстро привлекла внимание российских режиссеров и начала множиться в зеркале сценических интерпретаций. В 1999 г. «Загадочные вариации» появились на сцене Театра им. Маяковского в постановке Елены Невежиной. Еще одна версия принадлежит Алексею Серову и БДТ им. Г. А. Товстоногова. Затем – Молодежный театр на Фонтанке (режиссер Дарья Камошина) и ТЮЗ (под названием «Вариации тайны», режиссер Кама Гинкас). Но самой философичной и многослойной остается версия, созданная «вахтанговцами».
В июне 2024 г. первая и единственная мастерская Юрия Бутусова в ГИТИСе завершилась: студенты получили дипломы и отправились в самостоятельную жизнь. Репутация одного из самых цельных и ярких курсов, обусловленная заслуженным зрительским ажиотажем на показах в 39-й аудитории, подтвердилась гастролями в Санкт-Петербург и двумя выпускными постановками, вошедшими в репертуар профессиональных площадок.
Премьера музыкальной мистерии «Полифония мира» состоялась в мае 2001 г. на сцене Академического театра им. Евгения Вахтангова и стала крупным событием III Всемирной театральной Олимпиады в Москве. Автор идеи и композитор Александр Бакши, режиссер Кама Гинкас, художник Сергей Бархин, солист Гидон Кремер.
В первые два десятилетия XXI в. Москва постепенно становилась одной из общепризнанных театральных столиц. Лучшие режиссеры из России и самых разных стран ставили спектакли в московских театрах; практики, продюсеры, фестивальные отборщики съезжались на шоукейсы и форумы. В этом беспрерывном круглогодичном параде стилей, жанров, художественных и идеологических направлений, среди фестивалей, премьер, гастролей, лабораторий и т. д., визиты в Москву британского драматурга, актера и режиссера Тима Крауча остались, прямо скажем, малозамеченными. С одной стороны, неудивительно, а с другой – не вполне справедливо.
Владимирский академический областной театр драмы, вопреки сложившимся обстоятельствам (его здание не первый год находится на ремонте, поэтому спектакли играют на других площадках), продолжает активную фестивальную деятельность. К двум смотрам («У Золотых ворот» и «Территории единения») в 2024 г. прибавился еще один – «Княгиня Ольга».
Любой театр, имеющий национальную культуру, формирует и развивает ту или иную традицию. Традицию можно декларировать, но от этого она не станет воплощать художественное содержание произведения. Общий уровень культуры всегда напрямую связан с использованием традиций.
Рецепт режиссерского успеха может звучать так: как ты относишься к своим героям, так отнесется зритель к твоему спектаклю. Когда на рубеже 1990–2000-х гг. Дмитрий Белов только начинал постановками опер в Саратовском театре оперы и балета, он умел заглушать избранный им же постмодернистский говор «режиссерской оперы» правдивым драматизмом. Постановщик выводил душевные переживания героев на передний план внешне радикальных, эпатировавших публику спектаклей: чрезмерно фантазируя на сцене, он не переставал слышать музыку, откликался на сюжет произведения и всерьез принимал то, что хотел сказать автор.
История спектакля «Сашашишин», выпущенного в прошедшем сезоне Гариком (Игорем) Сукачевым на основной сцене «Современника», началась еще при жизни Галины Волчек и разворачивалась достаточно драматично. Сложносочиненный роман Александры Николаенко «Убить Бобрыкина, или История одного убийства» представить воплощенным на сцене мог только очень отважный человек.
Но шумная и яростная «Анархия» в режиссуре Сукачева давала основания доверять его вкусу. Через четыре года после смерти Галины Борисовны в театре на Чистых прудах сыграли премьеру, которую постановщик посвятил памяти легендарного художественного руководителя.
В апреле на сцене МТЮЗа состоялась премьера «Собачьего сердца» Антона Федорова по булгаковской повести. В спектакле нет дидактики и морализаторства, нет сатиры на большевизм или либералов. Вместо этого – неподдельная горечь, абсурдистская постирония и искреннее сострадание ко всем «человекам».
Валерий Фокин поставил спектакль «Мейерхольд. Чужой театр». Премьеру приурочили к сто пятидесятому дню рождения Мастера. Отправной точкой действа стало последнее общее собрание работников ГосТИМа, на котором обсуждалась печально знаменитая статья П. М. Керженцева в газете «Правда», объявившая театр Мейерхольда чужим для советского народа. Спектакль, однако, не инсценирует стенограмму собрания – документ служит лишь рамкой (пусть и вполне объемной) к выраженному в сценических картинах размышлению о судьбе Мастера.
Всеволод Мейерхольд родился 9 февраля 1874 г. 150 лет спустя февральские дни в петербургской Александринке, где он работал, были посвящены ему.
Издательство
- Издательство
- ГИИ
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 125375, г Москва, Тверской р-н, Козицкий пер, д 5
- Юр. адрес
- 125375, г Москва, Тверской р-н, Козицкий пер, д 5
- ФИО
- Сиповская Наталия Владимировна (Директор)
- E-mail адрес
- institut@sias.ru
- Контактный телефон
- +7 (495) 6940371
- Сайт
- https://sias.ru/