Статья: МОРФОЛОГИЯ И СЕМАНТИКА СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ В ИСПАНСКОМ МЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ (2024)

Читать онлайн

В испанском медийном дискурсе активно функционируют словообразовательные метафорические номинации. Их когнитивный и прагматический потенциал представляет актуальное направление дискурсивных и когнитивных исследований, которое требует научного осмысления. Целью статьи является изучение лингвокогнитивной специфики словообразовательных метафор - особых номинаций-неологизмов или окказионализмов, которые позволяют вербализовывать новые смыслы и называть новые реалии. Деривационные метафоры выполняют прагматическую функцию, так как транслируют интенционально обусловленное видение мира в информационном поле современного испанского медийного дискурса, реализуя тем самым интенциональную и оценочную прагматику дискурса. Задача исследования состоит в том, чтобы рассмотреть морфосемантику деривационных метафор и проанализировать наиболее частотные словообразовательные семантические модели метафорических номинаций реалий современной жизни в испанском медийном дискурсе. Используется интегральный методический подход к исследованию словообразовательной дискурсивной метафоры. Он включает в себя контекстуальный, семантический, интерпретативный и стилистический анализ, который методологически открывает возможность системного изучения лингвопрагматики деривативных метафорических номинаций в испанском медийном дискурсе. С точки зрения морфосемантики наиболее продуктивными деривационными моделями для создания метафорических концептов в испанском медийном пространстве остаются аффиксация (как префиксация, так и суффиксация, а также их совместное использование) и словосложение. Когнитивный подход к изучению словообразовательных дискурсивных метафор сквозь призму ономасиологической теории позволяет интерпретировать процесс словообразования как способ трансляции когнитивных установок и смыслов. При этом метафорическое значение порождается деривационным актом при изменении морфологической структуры слова и не тождественно сумме значений деривационных компонентов, участвующих в создании новой метафоры. Ассоциативный потенциал, который связан с базовым значением аффиксов или корневых морфем в сложных словах, в дискурсивной среде допускает целый ряд интерпретаций, варьирующих метафорическое переосмысление их семантики и интегрирующих аксиологическую оценочность. Дискурсивная роль словообразовательных метафор, которые обладают оценочным потенциалом, заключается в реализации прагматической функции актуализации смыслов, направленной на оказание воздействия на сознание и поведение аудитории-адресата.

The cognitive and pragmatic potential of derivational metaphorical nominations, actively used in the Spanish media discourse, represent a relevant direction of Discursive and Cognitive re-search that requires scientific comprehension. The article is devoted to the study of the linguo-cognitive specificity of derivational metaphors that verbalize new meanings, name new realities and frequently function as nomination-neologisms or occasionalisms. Derivational metaphors perform a pragmatic function, broadcasting an intentionally conditioned vision of the world in modern Spanish media discourse, and implement the intentional and evaluative discourse pragmatics. The objective of the study is to consider the morphosemantics of derivational metaphors and analyse the most frequent word-forming productive models of metaphorical nominations in Spanish media discourse. An integral methodological approach is used to the study of word-formation discursive metaphors, which combines contextual, semantic, interpretive and stylistic analysis methodologically opening up the possibility of a systemic study of the linguo-pragmatics of derivative metaphorical nominations that function in the Spanish media discourse. The most productive morphosemantic models of word formation for creating metaphorical concepts in the Spanish media space are affixation (prefixation and suffixation as well as their combination) and word compounding. The cognitive approach to the study of derivational metaphors through the prism of onomasiological theory allows one to interpret the process of word formation as a way of translating cognitive attitudes and meanings. The metaphorical meaning is generated by a derivational act. The morphological structure of a word change is not identical to the sum of the meanings of the derivational components involved in the creation of a new metaphor. In the discursive space the associative potential relative to the basic meaning of affixes or root morphemes in compound words brings a number of interpretations that vary the metaphorical rethinking of their semantics and integrate axiological evaluation. The discursive role of word-formation metaphors, which have an evaluative potential, lies in the implementation of the pragmatic function of updating meanings, aimed at influencing the consciousness and behaviour of the target audience.

Ключевые фразы: испанский язык, МЕДИЙНЫЙ ДИСКУРС, когнитивистика, прагматика, МЕТАФОРА, словообразовательнаядеривационная метафора, префиксация, суффиксация, словосложение
Автор (ы): Ларионова Марина Владимировна
Соавтор (ы): Романова Галина Семеновна
Журнал: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В МГИМО

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

УДК
81. Лингвистика. Языкознание. Языки
Для цитирования:
ЛАРИОНОВА М. В., РОМАНОВА Г. С. МОРФОЛОГИЯ И СЕМАНТИКА СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ В ИСПАНСКОМ МЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ // ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В МГИМО. 2024. Т. 10 № 1
Текстовый фрагмент статьи